Lyrics and translation Destiny's Child - Stand Up for Love (2005 World Children's Day Anthem) [Instrumental]
Stand Up for Love (2005 World Children's Day Anthem) [Instrumental]
Вставай за любовь (Гимн Международного дня детей 2005) [Инструментальная]
There
are
times
I
find
it
hard
to
sleep
at
night
Милый,
иногда
мне
трудно
заснуть
по
ночам
We
are
living
through
such
trouble
times
Мы
переживаем
такие
трудные
времена
And
every
child
that
reaches
out
И
каждый
ребенок
протягивает
руку
For
someone
to
hold
Чтобы
кто-то
его
обнял
For
one
moment
Хоть
на
мгновение
They
become
my
own
И
они
становятся
моими
And
how
can
I
pretend
that
I
don't
know
И
как
я
могу
притворяться,
что
не
знаю
What's
going
on?
Что
происходит?
When
every
second
Когда
каждую
секунду
And
every
minute
И
каждую
минуту
Another
soul
is
gone
Уходит
еще
одна
душа
And
I
believe
that
in
my
life
И
я
верю,
что
в
моей
жизни
An
end
to
hopelessness
Конец
безнадежности
Then
we
should
stand
together
this
one
time
Тогда
мы
должны
сплотиться
это
один
раз
Then
no
one
will
get
left
behind
Тогда
никто
не
останется
позади
And
stand
up
for
life
И
встанем
за
жизнь
Im
inspired
Меня
это
вдохновляет
And
hopeful
И
дает
надежду
For
each
and
everyday
Каждый
день
That's
how
I
know
Вот
как
я
знаю
That
things
are
gonna
change
Что
все
изменится
And
how
can
I
pretend
that
I
don't
know
И
как
я
могу
притворяться,
что
не
знаю
What's
going
on?
Что
происходит?
When
every
second
Когда
каждую
секунду
And
every
minute
И
каждую
минуту
Another
soul
is
gone
Уходит
еще
одна
душа
And
I
believe
that
in
my
life
И
я
верю,
что
в
моей
жизни
An
end
to
hopelessness
Конец
безнадежности
Or
suffering
И
страданиям
If
we
all
stand
together
this
one
time
Если
мы
все
сплотимся
это
один
раз
Then
no
one
will
get
left
behind
Тогда
никто
не
останется
позади
And
stand
up
for
life
И
встанем
за
жизнь
And
it
all
starts
right
here
И
все
начинается
прямо
здесь
And
it
starts
right
now
И
начинается
прямо
сейчас
One
person
stand
up!
Дорогой,
вставай!
And
the
rest
will
follow
И
остальные
последуют
за
тобой
For
all
the
forgotten
За
всех
забытых
For
all
the
Unloved
За
всех
нелюбимых
Im
gonna
sing
this
song,
Я
спою
эту
песню,
That
in
my
life
Что
в
моей
жизни
An
end
to
hopelessness
Конец
безнадежности
Or
suffering
И
страданиям
If
we
all
stand
together
this
one
time
Если
мы
все
сплотимся
это
один
раз
Then
no
one
will
get
left
behind
Тогда
никто
не
останется
позади
Stand
up
for
life
(Kelly)
Вставай
за
жизнь
(Келли)
Stand
up
and
sing
(Michelle)
Вставай
и
пой
(Мишель)
Stand
up
for
love
(Beyonce)
Вставай
за
любовь
(Бейонсе)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID W. FOSTER, AMY SKYLARK FOSTER GILLIES
Attention! Feel free to leave feedback.