Lyrics and translation Destorm Power - Caught Series, Pt. 15
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught Series, Pt. 15
Caught Series, Pt. 15 (Пойман, серия 15)
What′s
a
nigga
supposed
to
do?
И
что
мне,
мужику,
делать?
My
girlfriend,
got
a
girlfriend.
(yup.)
У
моей
девушки
есть
девушка.
(Ага.)
Are
you
licking
on
her
too?
Ты
тоже
её
лижешь?
Better
than
you.
Лучше,
чем
тебя.
I
gotta
right
to
be
rude,
Имею
право
быть
грубым,
So
girl
put
on
you
shoes,
I'm
calling
you
a
noob,
Так
что,
детка,
обувайся,
называю
тебя
нубом,
When
you
get
a
side-
chick?
who
you
think
you
fooling?
Когда
у
тебя
есть
другая
цыпочка,
кого
ты
думаешь
обмануть?
What?
oh,
you
wanna
go
there,
how
about
we
leave?
Что?
О,
ты
хочешь
на
этом
зациклиться?
Как
насчёт
того,
чтобы
уйти?
Best
believe
I
don′t
share!
Поверь,
я
не
делюсь!
WAIT!
BABY
DON'T
DO
THAT
NO!
WHAT
YOU
WANNA
DO
THAT
FOR?
СТОЙ!
ДЕТКА,
НЕ
ДЕЛАЙ
ЭТОГО!
ЗАЧЕМ
ТЕБЕ
ЭТО?
Ha
- ha.
Boy
I
was
just
joking,
Ха-ха.
Детка,
я
просто
шутил,
This
is
Gregg's
sister
and
we
were
just
rollin′
Это
сестра
Грегга,
и
мы
просто
прикалывались.
Up.
I
can′t
deny
it,
Не
могу
отрицать,
I
can't
let
you
slip
away
from
me
need
you
to
stay
with
me.
Не
могу
позволить
тебе
уйти
от
меня,
мне
нужно,
чтобы
ты
осталась
со
мной.
Give
me
another
chance
to
turn
this
around,
Дай
мне
ещё
один
шанс
всё
исправить,
You
taught
me
a
lesson
and
I′m
learning
it
now.
Ты
преподала
мне
урок,
и
я
его
сейчас
усваиваю.
I'll
leave
you
two
love
birds
alone
it′s
been
Я
оставлю
вас,
голубков,
наедине,
было
Real.
Janina
hit
me
next
time
you
wanna
chill.
(Ok.)
Здорово.
Джанина,
позвони
мне
в
следующий
раз,
когда
захочешь
потусить.
(Хорошо.)
Lay
down,
time
to
make
love
to
you
girl.
Ложись,
пора
заняться
с
тобой
любовью,
детка.
Do
you
really
think
that
you
can
Ты
действительно
думаешь,
что
можешь
Leave
my
world?
you
ain't
going
nowhere.
Покинуть
мой
мир?
Ты
никуда
не
денешься.
(Let′s
just
get
away.)
Nowhere.
(Давай
просто
уйдем.)
Никуда.
(You
and
me,
wherever
you
wanna
go.)
Nowhere.
(Ты
и
я,
куда
бы
ты
ни
захотела.)
Никуда.
(Okay.)
without
me.
(Хорошо.)
Без
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
Caught Series, Pt. 1
2
Caught Series, Pt. 4
3
Caught Series, Pt. 3
4
Caught Series, Pt. 9
5
Caught Series, Pt. 2
6
Caught Series, Pt. 19
7
Caught Series, Pt. 18
8
Caught Series, Pt. 17
9
Caught Series, Pt. 16
10
Caught Series, Pt. 15
11
Caught Series, Pt. 14
12
Caught Series, Pt. 13
13
Caught Series, Pt. 12
14
Caught Series, Pt. 20
15
Caught Series, Pt. 11
16
Caught Series, Pt. 8
17
Caught Series, Pt. 7
18
Caught Series, Pt. 6
19
Caught Series, Pt. 5
20
Caught Series, Pt. 10
Attention! Feel free to leave feedback.