Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught Series, Pt. 20
Caught Series, Pt. 20
Hold
up,
we
ain′t
gotta
die
like
him.
Warte,
wir
müssen
nicht
wie
er
sterben.
Yo
dude,
talk
to
her.
Alter,
sprich
mit
ihr.
Bitch
done
broke
my
fingers.
Die
Schlampe
hat
meine
Finger
gebrochen.
Nigga,
we
see
that,
man
put
your
gag
back
on
you
ain't
no
help.
Nigga,
wir
sehen
das,
Mann,
setz
deinen
Knebel
wieder
auf,
du
bist
keine
Hilfe.
Wait
a
minute,
Warte
eine
Minute,
Wait
a
minute,
Wait
a
minute
now.
Warte
eine
Minute,
Warte
eine
Minute
jetzt.
I
wasn′t
apart
but
let
me
get
in
now.
Ich
war
nicht
dabei,
aber
lass
mich
jetzt
rein.
But
I
got
my
nigga
back
you
need
it.
(And
I
need
it.)
Aber
ich
hab
meinen
Nigga
zurück,
du
brauchst
es.
(Und
ich
brauch
es.)
I
show
this
bitch,
we
can
beat
her!
Ich
zeig
der
Schlampe,
wir
können
sie
schlagen!
You
attack
I'll
untie
Nina.
Du
greifst
an,
ich
befrei
Nina.
It's
my
job
to
do
the
cleanup.
Es
ist
mein
Job,
das
Aufräumen
zu
erledigen.
Hold
up,
what
the
fuck
are
you
doing
here?
Warte,
was
zum
Teufel
machst
du
hier?
Aren′t
you
supposed
to
be
saving
the
world
and
shit,
Solltest
du
nicht
die
Welt
retten
und
so,
Bragging
′bout
how
you
gon'
take
care
of
Prahlen,
wie
du
dich
um
The
Jamaicans
and
Latino′s,
kicking
at
my
head.
Die
Jamaikaner
und
Latinos
kümmern
willst,
trittst
nach
meinem
Kopf.
I
am
bailing
your
asses
out!
(ugh.)
what
the
hell
happened
to
him?
Ich
rette
eure
Ärsche!
(ugh.)
Was
zum
Teufel
ist
mit
ihm
passiert?
That
crazy
bitch
right
there.
Diese
verrückte
Schlampe
da.
Yeah,
she
like
a
Asian
version
of
you.
Ja,
sie
ist
wie
eine
asiatische
Version
von
dir.
She
killed
him.
Sie
hat
ihn
getötet.
Uh
Uh
you
all
over
the
place,
you
need
to
get
your
heart
right.
Uh
Uh,
du
bist
überall,
du
musst
dein
Herz
in
Ordnung
bringen.
If
it
isn't
the
cleanup
man.
Wenn
das
nicht
der
Aufräumer
ist.
Oh,
we′re
gonna
have
a
good
time.
Oh,
wir
werden
eine
gute
Zeit
haben.
Let's
go
man,
you
can′t
start
the
party
without
us.
Lass
uns
gehen,
Mann,
du
kannst
die
Party
nicht
ohne
uns
starten.
Mira
Mira
a
todos
allí.
Schau
schau,
alle
da.
Why
don't
we
all
just-.
Warum
können
wir
nicht
alle
einfach-.
Wait
baby
don't
do
that,
no,
whatcha
wanna
do
that
for?
Warte
Baby,
mach
das
nicht,
nein,
warum
willst
du
das
tun?
I
got
questions
how′d
the
asian
bitch
get
in
the
closet?
Ich
habe
Fragen,
wie
die
asiatische
Schlampe
in
den
Schrank
kam.
Yeah
how′d
she
get
into
the
closet.
Ja,
wie
ist
sie
in
den
Schrank
gekommen.
Who
killed
my
brother
somebody
gon'
pay.
Wer
hat
meinen
Bruder
getötet,
jemand
wird
bezahlen.
Looks
like
the
gangs
all
here.
Sieht
aus,
als
wäre
die
ganze
Bande
da.
Man,
I
swear
to
g-.
Mann,
ich
schwöre
bei
G-.
Don′t
swear
brother.
Schwör
nicht,
Bruder.
I
came
by
to
see
if
you
were
coming
to
church.
Ich
kam
vorbei,
um
zu
sehen,
ob
du
zur
Kirche
kommst.
But
I
see
you
already
have
a
congregation
in
your
home,
Aber
ich
sehe,
du
hast
schon
eine
Gemeinde
in
deinem
Haus,
And
there's
nothing
better
than
a
homebody,
cause
a
body...
Und
es
gibt
nichts
Besseres
als
einen
Stubenhocker,
denn
ein
Körper...
Is
on
the
floor.
Liegt
auf
dem
Boden.
Yeah
papi,
and
3 seconds
there
will
be
plenty
more.
Ja
Papi,
und
in
3 Sekunden
werden
es
viel
mehr
sein.
Body′s
on
the
floor.
Körper
auf
dem
Boden.
From
now
on
I'm
keeping
my
dick
in
my
pants,
baby
let′s
go.
Von
jetzt
an
halte
ich
meinen
Schwanz
in
der
Hose,
Baby
lass
uns
gehen.
We
going
too!
Wir
gehen
auch!
ALL
OF
YOU
STOP
IT.
ALLE
HÖRT
AUF.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
Caught Series, Pt. 1
2
Caught Series, Pt. 4
3
Caught Series, Pt. 3
4
Caught Series, Pt. 9
5
Caught Series, Pt. 2
6
Caught Series, Pt. 19
7
Caught Series, Pt. 18
8
Caught Series, Pt. 17
9
Caught Series, Pt. 16
10
Caught Series, Pt. 15
11
Caught Series, Pt. 14
12
Caught Series, Pt. 13
13
Caught Series, Pt. 12
14
Caught Series, Pt. 20
15
Caught Series, Pt. 11
16
Caught Series, Pt. 8
17
Caught Series, Pt. 7
18
Caught Series, Pt. 6
19
Caught Series, Pt. 5
20
Caught Series, Pt. 10
Attention! Feel free to leave feedback.