Destroy Lonely - ABOUT MONEY (BONUS) - translation of the lyrics into German

ABOUT MONEY (BONUS) - Destroy Lonelytranslation in German




ABOUT MONEY (BONUS)
ÜBER GELD (BONUS)
Hi, I'm money
Hi, ich bin Geld
What's up, baby? I'm touchin' down in your city (yeah)
Was geht, Baby? Ich lande in deiner Stadt (yeah)
Brought the whole gang and I got fine shit with me (black America)
Habe die ganze Gang dabei und habe geile Sachen mit (black America)
Pilin' up the sand, tell the bitch we're gettin' busy
Häufen den Sand auf, sag der Schlampe, wir sind beschäftigt
Fuckin' with me, everything unlimited (unlimited)
Wenn du dich mit mir einlässt, ist alles unbegrenzt (unbegrenzt)
You can smoke, you can drink
Du kannst rauchen, du kannst trinken
You can bring your bitches in (your bitches in)
Du kannst deine Bitches mitbringen (deine Bitches mitbringen)
My main bitch is fun, she just wanna fuckin' dance (yeah)
Meine Haupt-Schlampe ist lustig, sie will einfach nur tanzen (yeah)
I'm all about the money, need another hundred bands (whoo)
Mir geht's nur ums Geld, brauche noch hundert Riesen (whoo)
If you a rich nigga, hold up your fuckin' chain (whoo-whoo)
Wenn du ein reicher Nigga bist, halt deine verdammte Kette hoch (whoo-whoo)
If you a bad bitch, clap your fuckin' ass (whoo-whoo)
Wenn du eine geile Schlampe bist, klatsch deinen verdammten Arsch (whoo-whoo)
If you a bad bitch, pop your fuckin' bag (whoo-whoo)
Wenn du eine geile Schlampe bist, lass deine verdammte Tasche knallen (whoo-whoo)
If you a rich nigga, show these niggas, make 'em mad (whoo-whoo)
Wenn du ein reicher Nigga bist, zeig es diesen Niggas, mach sie wütend (whoo-whoo)
I've been geekin' extra hard, I know my mama mad (yeah)
Ich bin extrem drauf, ich weiß, meine Mama ist sauer (yeah)
I've been takin' care of my family, now I know my granny proud (yeah)
Ich habe mich um meine Familie gekümmert, jetzt weiß ich, meine Oma ist stolz (yeah)
Everything elite, you can't fuck with this when we around
Alles ist Elite, damit kannst du dich nicht anlegen, wenn wir in der Nähe sind
We get fly and fleek, B.A. comin' through to shoot you down
Wir sind super stylisch, B.A. kommt, um dich abzuschießen
Huh, exotic fleet, Lambo', Maybach, Lambo'
Huh, exotische Flotte, Lambo, Maybach, Lambo
American muscle, I've got the Trackhawk goin' Lambo' (skrrt)
Amerikanische Muskeln, ich habe den Trackhawk, der wie ein Lambo fährt (skrrt)
We ain't worried, we ain't worried 'bout it, dog (damn)
Wir machen uns keine Sorgen, wir machen uns keine Sorgen darüber, Kumpel (verdammt)
You can go and fuck that nigga, ain't worried 'bout it, shawty (yeah)
Du kannst mit diesem Nigga ficken gehen, ich mache mir keine Sorgen darüber, Kleine (yeah)
I've been flexin' for 22 years, and I ain't stoppin' now (no way)
Ich flexe seit 22 Jahren, und ich höre jetzt nicht auf (keine Chance)
I've been geekin' for 60 days, I'm 'bout to pop one off
Ich bin seit 60 Tagen drauf, ich bin kurz davor, einen draufzumachen
I know you think it's crazy, last time you seen me, I hate that shit
Ich weiß, du hältst es für verrückt, als du mich das letzte Mal gesehen hast, ich hasse diesen Scheiß
Damn, I need a doctor, all these ice on me like I broke my wrist (watch)
Verdammt, ich brauche einen Arzt, all das Eis auf mir, als hätte ich mir das Handgelenk gebrochen (Uhr)
I twist up, I twist up, I twist up straight to your bitch (twist)
Ich dreh mich, ich dreh mich, ich dreh mich direkt zu deiner Schlampe (dreh)
Diamonds dancin', huh, yeah, they twist at the hip (twist)
Diamanten tanzen, huh, yeah, sie drehen sich an der Hüfte (dreh)
Toupée, they want icon when I hit the fuckin' stage
Toupée, sie wollen eine Ikone, wenn ich die verdammte Bühne betrete
Two hundred racks knockin' off that bitch, young nigga, I got pay (pay)
Zweihundert Riesen, die diese Schlampe umhauen, junger Nigga, ich werde bezahlt (bezahlt)
Turn a mansion to a fuckin' rave (baby money, baby money)
Verwandle eine Villa in eine verdammte Rave (Baby-Geld, Baby-Geld)
I turned up and went out to LA (whoo, whoo-whoo)
Ich bin aufgedreht und nach LA gegangen (whoo, whoo-whoo)
Baby, you could stay in my bed, then play house (yeah)
Baby, du kannst in meinem Bett bleiben und dann Haus spielen (yeah)
What you wanna do? What you wanna say? (Turn me up)
Was willst du tun? Was willst du sagen? (Dreh mich auf)
What's up, baby? I'm touchin' down in your city (yeah)
Was geht, Baby? Ich lande in deiner Stadt (yeah)
Brought the whole gang and I got fine shit with me
Habe die ganze Gang dabei und habe geile Sachen mit
Pilin' up the sand, tell the bitch we're gettin' busy
Häufen den Sand auf, sag der Schlampe, wir sind beschäftigt
Fuckin' with me, everything unlimited (yeah)
Wenn du dich mit mir einlässt, ist alles unbegrenzt (yeah)
You can smoke, you can drink
Du kannst rauchen, du kannst trinken
And you can bring your bitches in (yeah)
Und du kannst deine Bitches mitbringen (yeah)
My main bitch is fun, she just wanna fuckin' dance (ass)
Meine Haupt-Schlampe ist lustig, sie will einfach nur tanzen (Arsch)
I'm all about the money, need another hundred bands (what?)
Mir geht's nur ums Geld, brauche noch hundert Riesen (was?)
Whoo!
Whoo!





Writer(s): Bobby Sandimanie, Jalan Anthony Lowe, Corey Kerr, Nick Spiders


Attention! Feel free to leave feedback.