Lyrics and German translation Destroy Lonely - SHIP HER OFF
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SHIP HER OFF
SCHICK SIE WEG
Money
Baby,
Money
Baby
Money
Baby,
Money
Baby
I'ma
pimp
with
these
hoes
(I'm
a
pimp
with
these
hoes)
Ich
bin
ein
Zuhälter
mit
diesen
Schlampen
(Ich
bin
ein
Zuhälter
mit
diesen
Schlampen)
Drop
a
check
on
my
clothes
(drop
a
check
on
my
clothes)
Lass'
'nen
Scheck
für
meine
Klamotten
springen
(lass'
'nen
Scheck
für
meine
Klamotten
springen)
Can't
recycle
my
flows
(flows,
grrah)
Kann
meine
Flows
nicht
wiederverwenden
(Flows,
grrah)
I'ma
switch
it
up
on
you
(grrah)
Ich
werde
es
für
dich
ändern
(grrah)
Sit
on
top
of
the
charts
(charts)
Sitze
an
der
Spitze
der
Charts
(Charts)
I'ma
knock
off
a
narc
(narc)
Ich
werde
einen
Bullen
umhauen
(Bullen)
I'ma
fuck
on
her
neck
(neck)
Ich
werde
ihren
Nacken
ficken
(Nacken)
Got
her
geeked
off
a
Perc'
(Perc')
Hab'
sie
mit
einem
Perc'
aufgegeilt
(Perc')
I've
been
chewin'
on
X
(X)
Ich
habe
auf
X
gekaut
(X)
Jump
off
G4
jets
(jets)
Springe
von
G4-Jets
(Jets)
She
just
want
more
sex
(aex)
Sie
will
nur
mehr
Sex
(Sex)
I
just
need
more
checks
(checks)
Ich
brauche
nur
mehr
Schecks
(Schecks)
Audemar
my
Piguet,
my
Patek,
pussy
wet
Audemars
meine
Piguet,
meine
Patek,
Muschi
nass
I
been
ballin'
so
hard,
you
got
hit
with
a
tech'
Ich
habe
so
hart
gespielt,
du
wurdest
von
einer
Tech'
getroffen
I
just
pick
up
your
bitch,
ship
her
off
to
the
set
(yeah,
set)
Ich
hole
einfach
deine
Schlampe
ab,
schicke
sie
zum
Set
(ja,
Set)
I
don't
know
if
it's
pure,
made
a
mess
Ich
weiß
nicht,
ob
es
rein
ist,
habe
eine
Sauerei
gemacht
Bought
my
favorite
ho
new
Hermès
Habe
meiner
Lieblingsschlampe
eine
neue
Hermès
gekauft
Watch
me,
yeah,
I
throw
up
my
set
(yah)
Sieh
mir
zu,
ja,
ich
zeige
mein
Set
(yah)
Wash
my
hands
with
the
blood
of
my
enemies
Wasche
meine
Hände
mit
dem
Blut
meiner
Feinde
I'm
diggin'
so
deep
in
your
bitch,
she
said,
"Lonely,
you're
killing
me"
(Lonely,
you're
killing
me)
Ich
grabe
so
tief
in
deiner
Schlampe,
sie
sagte:
"Lonely,
du
bringst
mich
um"
(Lonely,
du
bringst
mich
um)
My
baby
gon'
eat
on
that
dick
'til
she
full
and
that's
literally
(yeah,
literally)
Mein
Baby
wird
diesen
Schwanz
essen,
bis
sie
voll
ist,
und
das
ist
buchstäblich
so
(ja,
buchstäblich)
These
niggas
keep
droppin'
trash,
boy,
stop
littering
(boy,
stop
littering)
Diese
Typen
lassen
immer
wieder
Müll
fallen,
Junge,
hör
auf,
Müll
zu
machen
(Junge,
hör
auf,
Müll
zu
machen)
These
niggas
pussy,
they
sad,
I
call
them
the
clitoris
(they
pussy)
Diese
Typen
sind
Pussys,
sie
sind
traurig,
ich
nenne
sie
die
Klitoris
(sie
sind
Pussys)
Money
Baby,
Money
Baby
Money
Baby,
Money
Baby
Pussy-ass
nigga,
I
said
stop
talkin'
'bout
this
shit
(Money
Baby)
Verpiss
dich,
Nigga,
ich
sagte,
hör
auf,
über
diese
Scheiße
zu
reden
(Money
Baby)
YVL
for
life
YVL
für
immer
Money
Baby,
Money
Baby
Money
Baby,
Money
Baby
Ride
or
die,
don't
trust
it
Reite
oder
stirb,
vertrau
ihm
nicht
Money
Baby,
Money
Baby
(yah)
Money
Baby,
Money
Baby
(yah)
I'ma
pimp
with
these
hoes
(I'ma
pimp
with
these
hoes)
Ich
bin
ein
Zuhälter
mit
diesen
Schlampen
(Ich
bin
ein
Zuhälter
mit
diesen
Schlampen)
Drop
a
check
on
my
clothes
(drop
a
check
on
my
clothes)
Lass'
'nen
Scheck
für
meine
Klamotten
springen
(lass'
'nen
Scheck
für
meine
Klamotten
springen)
Can't
recycle
my
flows
(can't
recycle
my
flows)
Kann
meine
Flows
nicht
wiederverwenden
(kann
meine
Flows
nicht
wiederverwenden)
I'ma
switch
it
up
on
you
(yah)
Ich
werde
es
für
dich
ändern
(yah)
Sit
on
top
of
the
charts
(charts)
Sitze
an
der
Spitze
der
Charts
(Charts)
I'ma
knock
off
a
narc
(narc)
Ich
werde
einen
Bullen
umhauen
(Bullen)
I'ma
fuck
on
her
neck
(neck)
Ich
werde
ihren
Nacken
ficken
(Nacken)
Got
her
geeked
off
a
Perc'
(Perc')
Hab'
sie
mit
einem
Perc'
aufgegeilt
(Perc')
I've
been
chewin'
on
X
(X)
Ich
habe
auf
X
gekaut
(X)
Jump
off
G4
jets
(jets)
Springe
von
G4-Jets
(Jets)
She
just
want
more
sex
(sex)
Sie
will
nur
mehr
Sex
(Sex)
I
just
need
more
checks
(checks)
Ich
brauche
nur
mehr
Schecks
(Schecks)
Audemar
my
Piguet,
my
Patek,
pussy
wet
Audemars
meine
Piguet,
meine
Patek,
Muschi
nass
I
been
ballin'
so
hard,
you
got
hit
with
a
tech'
Ich
habe
so
hart
gespielt,
du
wurdest
von
einer
Tech'
getroffen
I
just
pick
up
your
bitch,
ship
her
off
to
the
set
(yeah,
set)
Ich
hole
einfach
deine
Schlampe
ab,
schicke
sie
zum
Set
(ja,
Set)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Pannu, Cody H. Rounds, Jalan Anthony Lowe, Bobby Sandimanie, Arsenii Melnyk
Attention! Feel free to leave feedback.