Lyrics and translation Destroy Lonely - too damn rich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
too damn rich
слишком чертовски богат
Look
Killa
Смотри,
Киллер,
Top
Floor
Boss,
uh
(Perfect)
Босс
с
верхнего
этажа,
эй
(Идеально)
Hermès,
Hermès,
Hermès
bracelet
Hermès,
Hermès,
браслет
Hermès
I
pour
codeine
every
single
day,
lil'
shawty,
I'm
drinkin'
Я
пью
кодеин
каждый
божий
день,
детка,
я
пью
I
do
headshots
for
all
my
opps,
like
a
waist
up,
bitch,
it
ain't
Tekken
Я
делаю
хедшоты
всем
своим
оппам,
как
по
пояс,
сучка,
это
не
Tekken
She
inspire
me
to
go
way
harder
and
every
chance
I'ma
take
it
Ты
вдохновляешь
меня
стараться
еще
больше,
и
я
использую
каждый
шанс
And
for
every
single
occasion,
I
do
all
black
И
по
любому
поводу
я
ношу
черное
It's
been
a
long
time
since
we've
spoke,
I
missed
yo'
call,
I
think
I
might
call
back
Мы
давно
не
разговаривали,
я
пропустил
твой
звонок,
может,
перезвоню
I
been
goin'
to
get
my
cho's
and
can't
be
broke,
that
shit,
I'm
off
that
Я
пошел
за
своей
долей
и
не
могу
быть
на
мели,
это
дерьмо,
я
бросил
это
I
be
goin'
brazy
in
every
single
store,
I
do
this
often
Я
схожу
с
ума
в
каждом
магазине,
я
делаю
это
часто
I
keep
goin'
coast
to
coast
likе
every
day,
I
do
this
often
Я
катаюсь
от
побережья
до
побережья,
как
каждый
день,
я
делаю
это
часто
I
don't
gеt
no
sleep
Я
не
сплю
I
don't
get
no
sleep,
but
I
don't
do
talkin'
Я
не
сплю,
но
я
не
болтаю
I
do
diamonds
around
my
necklace
У
меня
бриллианты
вокруг
шеи
I
go
do
it,
I
make
it
look
special
Я
делаю
это,
я
делаю
это
особенным
I
been
flyin'
with
all
these
peasants
Я
летал
со
всеми
этими
крестьянами
Bitch,
you
badder
then
my
presents
(uh)
Сучка,
ты
лучше
моих
подарков
(а)
There's
some
problems
with
all
these
jets
(uh)
Есть
некоторые
проблемы
со
всеми
этими
джетами
(а)
I
like
the
pointers,
yes
(yeah)
Мне
нравятся
указатели,
да
(ага)
I
moved
on
to
a
whole
new
jet
(yeah)
Я
перешел
на
совершенно
новый
джет
(ага)
There
be
gas
all
over
my
neck
(yes)
У
меня
на
шее
бензин
(да)
I'm
upgradin'
everything
I'm
doin'
(who)
Я
улучшаю
все,
что
делаю
(кто)
I
upgrade
everything
I
did
(yeah)
Я
улучшаю
все,
что
делал
(ага)
Shoot
my
shot,
I'm
never
gon'
miss
(uh)
Делаю
выстрел,
я
никогда
не
промахнусь
(а)
I'm
the
boss,
I
ain't
never
on
the
list
(uh)
Я
босс,
меня
никогда
нет
в
списке
(а)
And
they
lost
and
it
is
what
it
is
(yeah)
А
они
проиграли,
и
это
то,
что
есть
(ага)
I
bet
it
cost,
I'm
too
damn
rich
(yeah)
Держу
пари,
это
дорого,
я
слишком
чертовски
богат
(ага)
I'm
too
damn
rich
Я
слишком
чертовски
богат
Too
damn
rich
(too
damn
rich)
Слишком
чертовски
богат
(слишком
чертовски
богат)
I'm
too
damn
rich
(I'm
too
damn
rich)
Я
слишком
чертовски
богат
(я
слишком
чертовски
богат)
I'm
too
damn
rich
(I'm
too
damn
rich)
Я
слишком
чертовски
богат
(я
слишком
чертовски
богат)
I'm
too
damn
rich
(I'm
too
damn
rich)
Я
слишком
чертовски
богат
(я
слишком
чертовски
богат)
I'm
too
damn
rich
(I'm
too
damn
rich)
Я
слишком
чертовски
богат
(я
слишком
чертовски
богат)
I
was
dead
broke,
now
I'm
too
damn
rich
(I'm
too
damn
rich,
too
damn
rich)
Я
был
на
мели,
теперь
я
слишком
чертовски
богат
(я
слишком
чертовски
богат,
слишком
чертовски
богат)
Shawty
wanna
fuck,
now
she
suckin'
my
dick
(too
damn
rich)
Шлюха
хочет
трахаться,
теперь
она
сосет
мой
член
(слишком
чертовски
богат)
Now
she
suckin'
my
dick
(too
damn
rich)
Теперь
она
сосет
мой
член
(слишком
чертовски
богат)
Came
outside
with
a
bad
little
bitch
(too
damn
rich)
Вышел
на
улицу
с
плохой
сучкой
(слишком
чертовски
богат)
On
some
Eastside
shit
(I'm
too
damn
rich)
На
какой-то
фигне
с
Истсайда
(я
слишком
чертовски
богат)
No
one
know
what
I
did,
what
I
did
is
how
I
did
it
(I'm
too
damn
rich,
yeah)
Никто
не
знает,
что
я
сделал,
что
я
сделал,
так
это
как
я
это
сделал
(я
слишком
чертовски
богат,
да)
Hermès,
Hermès,
Hermès
bracelet
Hermès,
Hermès,
браслет
Hermès
I
pour
codeine
every
single
day,
lil'
shawty,
I'm
drinkin'
Я
пью
кодеин
каждый
божий
день,
детка,
я
пью
I
do
headshots
for
all
my
opps,
like
a
waist
up,
bitch,
it
ain't
Tekken
Я
делаю
хедшоты
всем
своим
оппам,
как
по
пояс,
сучка,
это
не
Tekken
She
inspire
me
to
go
way
harder
and
every
chance,
I'ma
take
it
Ты
вдохновляешь
меня
стараться
еще
больше,
и
я
использую
каждый
шанс
And
for
every
single
occasion,
I
do
all
black
И
по
любому
поводу
я
ношу
черное
It's
been
a
long
time
since
we've
spoke,
I
missed
yo'
call,
I
think
I
might
call
back
Мы
давно
не
разговаривали,
я
пропустил
твой
звонок,
может,
перезвоню
I
been
goin'
to
get
my
cho's
and
can't
be
broke,
that
shit,
I'm
off
that
Я
пошел
за
своей
долей
и
не
могу
быть
на
мели,
это
дерьмо,
я
бросил
это
I
be
goin'
brazy
in
every
single
store,
I
do
this
often
Я
схожу
с
ума
в
каждом
магазине,
я
делаю
это
часто
I
keep
goin'
coast
to
coast
like
every
day,
I
do
this
often
(I
do
this
often)
Я
катаюсь
от
побережья
до
побережья,
как
каждый
день,
я
делаю
это
часто
(я
делаю
это
часто)
I'm
too
damn
rich
(I'm
too
damn
rich)
Я
слишком
чертовски
богат
(я
слишком
чертовски
богат)
I'm
too
damn
rich
(I'm
too
damn
rich)
Я
слишком
чертовски
богат
(я
слишком
чертовски
богат)
I'm
too
damn
rich
(I'm
too
damn
rich)
Я
слишком
чертовски
богат
(я
слишком
чертовски
богат)
I'm
too
damn
rich
(I'm
too
damn
rich)
Я
слишком
чертовски
богат
(я
слишком
чертовски
богат)
I'm
too
damn
rich
(I'm
too
damn
rich)
Я
слишком
чертовски
богат
(я
слишком
чертовски
богат)
I'm
too
damn
rich
(I'm
too
damn
rich)
Я
слишком
чертовски
богат
(я
слишком
чертовски
богат)
I
was
dead
broke,
now
I'm
too
damn
rich
(I'm
too
damn
rich,
too
damn
rich)
Я
был
на
мели,
теперь
я
слишком
чертовски
богат
(я
слишком
чертовски
богат,
слишком
чертовски
богат)
Shawty
wanna
fuck,
now
she
suckin'
my
dick
(suckin'
my
dick)
Шлюха
хочет
трахаться,
теперь
она
сосет
мой
член
(сосет
мой
член)
Now
she
suckin'
my
dick
(suckin'
my
dick)
Теперь
она
сосет
мой
член
(сосет
мой
член)
Came
outside
with
a
bad
little
bitch
(yeah)
Вышел
на
улицу
с
плохой
сучкой
(ага)
On
some
Eastside
shit
(Eastside
shit)
На
какой-то
фигне
с
Истсайда
(фигня
с
Истсайда)
No
one
know
what
I
did,
what
I
did
is
how
I
did
it
(how
I
did
it,
huh)
Никто
не
знает,
что
я
сделал,
что
я
сделал,
так
это
как
я
это
сделал
(как
я
это
сделал,
ха)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Sandmanie, Dylan Jansen, Jalan Lowe
Attention! Feel free to leave feedback.