Lyrics and translation Destroyer - Melanie and Jennifer and Melanie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melanie and Jennifer and Melanie
Мелани и Дженнифер, и Мелани
Some
things
we
simply
must
stand
for
Есть
вещи,
которых
мы
должны
придерживаться,
Power
goes
to
the
chords
Сила
уходит
в
аккорды,
And
such
a
stately
whole
node
as
yours
И
такой
величественный
целый
узел,
как
твой,
At
least
widely
touted
as
such
По
крайней
мере,
широко
разрекламированный
как
таковой.
Some
things
we
simply
must
stand
for
Есть
вещи,
которых
мы
должны
придерживаться,
Power
goes
to
the
chords
Сила
уходит
в
аккорды,
And
the
semiprecious
half-node
as
yours
И
такой
полудрагоценный
полуузел,
как
твой,
At
least
highly
regarded
as
such
По
крайней
мере,
высоко
ценимый
как
таковой.
But
Melanie
went
gold
Но
Мелани
получила
золото,
She
won't
accept
your
best
wishes
any
more
Она
больше
не
примет
твоих
лучших
пожеланий.
And
Jennifer,
your
halter
top
А
Дженнифер,
твой
топ,
A
consecrated
altar
Освященный
алтарь,
But
I've
wrung
my
hands
and
knees
in
shame
there
one
too
many
times
Но
я
слишком
много
раз
ломал
там
свои
руки
и
колени
от
стыда.
And
what
specifically
about
me
made
you
choose
to
occupy
the
most
absent
stage
of
beauty
И
что
именно
во
мне
заставило
тебя
выбрать
самую
призрачную
ступень
красоты,
So
complete
and
so
serene
and
so
sweet?
Такую
совершенную,
такую
безмятежную
и
такую
сладкую?
You'll
be
new
at
what
you
do
for
a
long
time
Ты
будешь
новичком
в
том,
что
делаешь,
еще
долгое
время,
Still
victory
isn't
mine
Но
победа
не
за
мной.
I've
traced
your
every
move
Я
отслеживал
каждое
твое
движение,
Then
erased
them
with
a
cartographer's
drunken
haste
Затем
стирал
их
с
пьяной
поспешностью
картографа.
But
Melanie
went
gold
Но
Мелани
получила
золото,
She
won't
accept
your
best
wishes
any
more
Она
больше
не
примет
твоих
лучших
пожеланий.
And
Jennifer,
your
halter
top
А
Дженнифер,
твой
топ,
A
consecrated
altar
Освященный
алтарь,
But
I've
wrung
my
hands
and
knees
in
shame
there
one
too
many
times
Но
я
слишком
много
раз
ломал
там
свои
руки
и
колени
от
стыда.
And
what
specifically
about
me
made
you
choose
to
occupy
the
most
absent
stage
of
beauty
И
что
именно
во
мне
заставило
тебя
выбрать
самую
призрачную
ступень
красоты,
So
innocuous,
so
complete
and
so
sweet?
Такую
невинную,
такую
совершенную
и
такую
сладкую?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Bejar
Attention! Feel free to leave feedback.