Lyrics and translation Destroyer - The Raven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
look
at
the
world
around
you
Только
взгляни
на
мир
вокруг
тебя,
Actually,
no,
don′t
look
Хотя
нет,
не
смотри.
Just
look
at
the
world
around
you
Только
взгляни
на
мир
вокруг
тебя,
Actually,
no,
don't
look
Хотя
нет,
не
смотри.
But
if
you
only
knew
how
Но
если
бы
ты
только
знала,
как
I
cry
foul
every
hour
of
every
day
Я
кричу
от
отчаяния
каждый
час
каждого
дня.
Well,
I
hope
you′ve
enjoyed
your
stay
Что
ж,
надеюсь,
тебе
понравилось
здесь,
Here
in
the
City
of
the
Dying
Embers
В
Городе
Угасающих
Углей.
The
petite
Terror
Train
that
thought
that
it
could
Маленький
Поезд
Ужаса,
который
думал,
что
сможет...
We
throw
the
game
and
oh
how
it
feels
so
good
Мы
проигрываем
игру,
и,
о,
как
же
хорошо
To
be
drunk
on
the
field
again
Снова
быть
пьяным
на
поле.
To
be
drunk
on
the
field
Снова
быть
пьяным
на
поле.
Come
out,
come
out,
wherever
you
are
Выходи,
выходи,
где
бы
ты
ни
была,
But
you
don't,
the
dead
don't
come
out
Но
ты
не
выйдешь,
мертвые
не
выходят.
The
dead
twist
and
shout
in
an
invisible
world
Мертвые
кружатся
и
кричат
в
невидимом
мире.
The
Grand
Ole
Opry
of
Death
is
breathless
Гранд-оле-опри
Смерти
затаила
дыхание.
Breathless
Затаила
дыхание.
Breathless
Затаила
дыхание.
Breathless
Затаила
дыхание.
Breathless
Затаила
дыхание.
What
do
you
do
with
it?
Что
ты
с
этим
делаешь?
For
whom
have
you
been
saving?
Для
кого
ты
копила?
What
do
you
do
with
it?
Что
ты
с
этим
делаешь?
For
whom
have
you
been
saving?
Для
кого
ты
копила?
Oh
yes,
you′ve
been
good
to
me
in
your
way
О
да,
ты
была
ко
мне
добра
по-своему.
That′s
what
I'll
write
about
when
I
write
about
The
Raven
Вот
о
чем
я
напишу,
когда
буду
писать
о
Вороне.
That′s
what
I'll
write
about
when
I
write
about
The
Raven
Вот
о
чем
я
напишу,
когда
буду
писать
о
Вороне.
That′s
what
I'll
write
about
when
I
write
about
The
Raven
Вот
о
чем
я
напишу,
когда
буду
писать
о
Вороне.
That′s
what
I'll
write
about
when
I
write
about
The
Raven
Вот
о
чем
я
напишу,
когда
буду
писать
о
Вороне.
That's
what
I′ll
write
about
when
I
write
about
The
Raven
Вот
о
чем
я
напишу,
когда
буду
писать
о
Вороне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Bejar
Attention! Feel free to leave feedback.