Lyrics and translation Destruction - Conductor of the Void
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conductor of the Void
Проводник пустоты
Daily
we
get
fooled
by
the
persons
we
trust
Каждый
день
нас
дурачат
те,
кому
мы
доверяем,
They
want
conformity,
we
have
to
adjust
Они
хотят
единообразия,
мы
должны
подстраиваться.
Screams
of
desperation
stay
unheard
Крики
отчаяния
остаются
неуслышанными,
Who
is
to
believe
in
the
drama
of
the
absurd?
Кому
верить
в
этой
абсурдной
драме?
They
make
up
the
news,
create
rules
for
their
need
Они
выдумывают
новости,
создают
правила
для
своих
нужд,
You
have
any
brains
left?
Why
not
stampede?
У
тебя
еще
остались
мозги?
Почему
бы
не
сбежать?
They
mesmerize
the
horde
with
hollow
circus
acts
Они
гипнотизируют
толпу
пустыми
цирковыми
номерами,
Conspiracy
theories
or
statement
of
facts?
Теории
заговора
или
констатация
фактов?
Betrayal,
deceit,
delusion,
deception
Предательство,
обман,
заблуждение,
ложь
Of
our
bloodline
Нашей
крови
Blindness
rules
– Obey,
you
bloody
fools
Слепота
правит
– Повинуйтесь,
чертовы
дураки,
This
is
our
decline
Это
наш
упадок.
Conductor,
conductor
Проводник,
проводник,
Conductor
of
the
void
Проводник
пустоты,
Instructor,
instructor
Наставник,
наставник,
Instructor
of
the
paranoid
Наставник
параноиков.
Betrayal,
deceit
(conductor),
delusion,
deception
(conductor)
Предательство,
обман
(проводник),
заблуждение,
ложь
(проводник),
Conductor
of
the
void
Проводник
пустоты.
Betrayal,
deceit
(conductor),
delusion,
deception
(conductor)
Предательство,
обман
(проводник),
заблуждение,
ложь
(проводник),
Conductor
of
the
void
Проводник
пустоты.
This
system
works
for
the
blind
that
have
no
doubt
Эта
система
работает
для
слепых,
которые
не
сомневаются,
The
skeptic
disbelievers
will
get
wiped
out
Скептиков
и
неверующих
уничтожат.
They
make
their
own
laws
and
sell
them
as
gold
Они
создают
свои
законы
и
продают
их
как
золото,
All
of
sudden
you
dig
what
you
get
told
Внезапно
ты
понимаешь
то,
что
тебе
говорят.
Betrayal,
deceit,
delusion,
deception
Предательство,
обман,
заблуждение,
ложь
Of
our
bloodline
Нашей
крови
Blindness
rules
– Obey,
you
bloody
fools
Слепота
правит
– Повинуйтесь,
чертовы
дураки,
This
is
our
decline
Это
наш
упадок.
Conductor,
conductor
Проводник,
проводник,
Conductor
of
the
void
Проводник
пустоты,
Instructor,
instructor
Наставник,
наставник,
Instructor
of
the
paranoid
Наставник
параноиков.
Betrayal,
deceit
(conductor),
delusion,
deception
(conductor)
Предательство,
обман
(проводник),
заблуждение,
ложь
(проводник),
Conductor
of
the
void
Проводник
пустоты.
Betrayal,
deceit
(conductor),
delusion,
deception
(conductor)
Предательство,
обман
(проводник),
заблуждение,
ложь
(проводник),
Conductor
of
the
void
Проводник
пустоты.
Remember
a
genius
called
Sigmund
Freud?
Помнишь
гения
по
имени
Зигмунд
Фрейд?
He
saw
it
coming,
our
urge
to
get
destroyed
Он
предвидел
это,
наше
стремление
к
самоуничтожению.
Religion
and
culture
misused
for
manipulation
Религия
и
культура
используются
для
манипуляций,
A
perfect
mindset
to
slave
our
creation
Идеальный
настрой
для
порабощения
нашего
творения.
Remember
a
genius
called
Sigmund
Freud?
Помнишь
гения
по
имени
Зигмунд
Фрейд?
He
saw
it
coming,
our
urge
to
get
destroyed
Он
предвидел
это,
наше
стремление
к
самоуничтожению.
Our
mindset
is
a
fragile
treasure
Наше
сознание
– хрупкое
сокровище,
And
our
breed
shatters
it
with
pleasure
А
наше
поколение
разбивает
его
с
удовольствием.
Conductor,
conductor
Проводник,
проводник,
Conductor
of
the
void
Проводник
пустоты,
Instructor,
instructor
Наставник,
наставник,
Instructor
of
the
paranoid
Наставник
параноиков.
Betrayal,
deceit
(conductor),
delusion,
deception
(conductor)
Предательство,
обман
(проводник),
заблуждение,
ложь
(проводник),
Conductor
of
the
void
Проводник
пустоты.
Betrayal,
deceit
(conductor),
delusion,
deception
(conductor)
Предательство,
обман
(проводник),
заблуждение,
ложь
(проводник),
Conductor
of
the
void
Проводник
пустоты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcel Schirmer, Michael Sifringer
Attention! Feel free to leave feedback.