Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears of Blood
Слёзы крови
A
stream
of
blood
is
runnin',
runnin'
down
the
East
Поток
крови
течёт,
течёт
на
восток,
In
the
slaughterhouse
of
saliva
they're
celebrating
a
big
feast
В
бойне
слюны
они
празднуют
большой
пир.
Collecting
dead
bodies
became
their
only
sick
challenge
Собирать
трупы
стало
их
единственным
больным
развлечением,
The
borders
of
atrocity
are
running
out
of
balance
Границы
зверства
теряют
равновесие.
The
dreadful
beast
did
proudly
sharpen
his
knives
Чудовищный
зверь
гордо
точил
свои
ножи,
Thousands
of
husbands
are
losing
their
wives
Тысячи
мужей
теряют
своих
жён.
Proudly
they
present
their
dead
trophies
on
TV
Гордо
они
показывают
свои
мёртвые
трофеи
по
телевизору,
Pay
with
your
life
if
you
wanna
be
free!
Заплати
своей
жизнью,
если
хочешь
быть
свободной!
Tears
of
blood
Слёзы
крови,
Tears
of
blood,
running
down
in
a
cold
cheek
Слёзы
крови
текут
по
холодной
щеке,
Eyes
have
seen
so
much
sorrow
committed
by
a
freak!
Глаза
видели
столько
горя,
причинённого
уродом!
Tears
of
blood
will
leave
their
deep
traces
Слёзы
крови
оставят
свои
глубокие
следы,
To
remember
all
the
deadly
screaming
faces!
Чтобы
помнить
все
смертельно
кричащие
лица!
Now
everything
is
over,
we're
starting
to
forget
Теперь
всё
кончено,
мы
начинаем
забывать,
For
a
whole
nation
it's
the
time
now
to
regret
Для
целой
нации
настало
время
сожалеть.
But
hatred
will
dig
the
scars
deep
in
their
hearts
Но
ненависть
глубоко
вонзит
шрамы
в
их
сердца,
Pain
will
end
where
it
starts
Боль
закончится
там,
где
начинается.
Tears
of
blood
Слёзы
крови,
Tears
of
blood,
running
down
in
a
cold
cheek
Слёзы
крови
текут
по
холодной
щеке,
Eyes
have
seen
so
much
sorrow
committed
by
a
freak!
Глаза
видели
столько
горя,
причинённого
уродом!
Tears
of
blood
will
leave
their
deep
traces
Слёзы
крови
оставят
свои
глубокие
следы,
To
remember
all
the
deadly
screaming
faces!
Чтобы
помнить
все
смертельно
кричащие
лица!
Tears
of
blood,
running
down
in
a
cold
cheek
Слёзы
крови
текут
по
холодной
щеке,
Eyes
have
seen
so
much
sorrow
committed
by
a
freak!
Глаза
видели
столько
горя,
причинённого
уродом!
Tears
of
blood
will
leave
their
deep
traces
Слёзы
крови
оставят
свои
глубокие
следы,
To
remember
all
the
deadly
screaming
faces!
Чтобы
помнить
все
смертельно
кричащие
лица!
A
stream
of
blood
is
runnin',
runnin'
down
the
East
Поток
крови
течёт,
течёт
на
восток,
In
the
slaughterhouse
of
saliva
they're
celebrating
a
big
feast
В
бойне
слюны
они
празднуют
большой
пир.
Collecting
dead
bodies
became
their
only
sick
challenge
Собирать
трупы
стало
их
единственным
больным
развлечением,
The
borders
of
atrocity
are
running
out
of
balance
Границы
зверства
теряют
равновесие.
Tears
of
blood
Слёзы
крови,
Tears
of
blood,
running
down
in
a
cold
cheek
Слёзы
крови
текут
по
холодной
щеке,
Eyes
have
seen
so
much
sorrow
committed
by
a
freak!
Глаза
видели
столько
горя,
причинённого
уродом!
Tears
of
blood
will
leave
their
deep
traces
Слёзы
крови
оставят
свои
глубокие
следы,
To
remember
all
the
deadly
screaming
faces!
Чтобы
помнить
все
смертельно
кричащие
лица!
Tears
of
blood
– Tears
of
blood
Слёзы
крови
– Слёзы
крови,
Tears
of
blood
– Collecting
dead
bodies
became
their
only
sick
challenge
Слёзы
крови
– Собирать
трупы
стало
их
единственным
больным
развлечением,
Tears
of
blood
– Tears
of
blood
Слёзы
крови
– Слёзы
крови,
Tears
of
blood
are
running
down
in
your
cheek
Слёзы
крови
текут
по
твоей
щеке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcel Schirmer, Michael Sifringer
Attention! Feel free to leave feedback.