Lyrics and translation Detlev Jöcker - Bei der Weihnachtsbastelei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bei der Weihnachtsbastelei
Рождественские поделки
Auwei,
Auwei,
was
mach'
ich
nur,
Ой-ой-ой,
что
же
я
делаю,
Mir
raucht
schon
fast
der
Kopf,
Голова
моя
уже
кипит,
Das
soll
doch
eine
Glocke
sein.
Это
должен
быть
колокольчик.
Und
nicht
ein
Blumentopf.
А
не
цветочный
горшок.
So
wie
der
aussieht
find
ich's
blöd,
Как
это
выглядит,
мне
не
нравится,
Das
hat
wohl
keinen
Sinn.
В
этом
нет
никакого
смысла.
Die
ganze
Arbeit
für
die
Katz,
Вся
работа
коту
под
хвост,
Jetzt
schmeiß
ich
alles
hin.
Теперь
я
всё
брошу.
Bei
der
Weihnachtsbastelei,
С
этими
рождественскими
поделками,
Da
geht
alles
mir
entzwei.
У
меня
всё
разваливается.
Ja,
ich
bin
so
ungeschickt,
Да,
я
такой
неуклюжий,
Bald
ist
als
ganz
verknickt.
Скоро
совсем
сломаюсь.
Was
mach
ich
nur,
die
Zeit
die
rennt,
Что
же
мне
делать,
время
бежит,
Schon
haben
wir
den
ersten,
Уже
наступил
первый,
Schon
haben
wir
den
ersten
Advent.
Уже
наступил
первый
Адвент.
Die
Lehrerin
war
sehr
bemüht
Учительница
очень
старалась
Und
hat
uns
beigebracht,
И
научила
нас,
Wie
man
aus
einem
Stückchen
Stoff
Как
из
кусочка
ткани
Den
schönsten
Engel
macht.
Сделать
самого
красивого
ангела.
Zum
Schluss
wurd'
er
noch
angemalt,
В
конце
его
ещё
раскрасили,
Beklebt
mit
Goldpapier.
Обклеили
золотой
бумагой.
Bei
allen
hat
es
gut
geklappt,
У
всех
всё
получилось
хорошо,
Doch
leider
nicht
bei
mir
Но,
к
сожалению,
не
у
меня.
Bei
der
Weihnachtsbastelei,
С
этими
рождественскими
поделками,
Da
geht
alles
mir
entzwei.
У
меня
всё
разваливается.
Ja,
ich
bin
so
ungeschickt,
Да,
я
такой
неуклюжий,
Bald
ist
als
ganz
verknickt.
Скоро
совсем
сломаюсь.
Was
mach
ich
nur,
die
Zeit
die
rennt,
Что
же
мне
делать,
время
бежит,
Schon
haben
wir
den
zweiten,
Уже
наступил
второй,
Schon
haben
wir
den
zweiten
Advent.
Уже
наступил
второй
Адвент.
Den
Kleber
habe
ich
im
Haar,
Клей
у
меня
в
волосах,
Die
Farbe
im
Gesicht.
Краска
на
лице.
Geschenke
basteln
fällt
mir
schwer,
Делать
подарки
мне
тяжело,
Nein,
nein,
das
kann
ich
nicht.
Нет,
нет,
я
не
могу.
Doch
da
kommt
Onkel
Franz
herein,
Но
тут
входит
дядя
Франц,
Erkennt
gleich
mein
Problem
Сразу
понимает
мою
проблему.
In
meiner
Hobbywerkstatt,
sagt
er,
В
моей
мастерской,
говорит
он,
Da
geht
das
ganz
bequem.
Там
это
будет
совсем
легко.
Bei
der
Weihnachtsbastelei,
С
этими
рождественскими
поделками,
Da
geht
alles
mir
entzwei.
У
меня
всё
разваливается.
Ja
ich
bin
so
ungeschickt,
Да,
я
такой
неуклюжий,
Bald
ist
als
ganz
verknickt.
Скоро
совсем
сломаюсь.
Was
mach
ich
nur,
die
Zeit
die
rennt,
Что
же
мне
делать,
время
бежит,
Schon
haben
wir
den
dritten,
Уже
наступил
третий,
Schon
haben
wir
den
dritten
Advent.
Уже
наступил
третий
Адвент.
- Instrumental
-
- Инструментальная
музыка
-
Wir
hämmern
und
wir
hobeln
Мы
стучим
молотком
и
строгаем
Und
wir
schneiden
Teile
aus.
И
вырезаем
детали.
Und
bald
steht
schon
das
Fundament
И
скоро
будет
готов
фундамент
Für
Karins
Puppenhaus.
Для
кукольного
домика
Карин.
Da
wird
sich
deine
Schwester
freu'n,
Твоя
сестра
обрадуется,
Sagt
Onkel
Franz
und
lacht.
Говорит
дядя
Франц
и
смеётся.
Das
Basteln
soviel
Freude
macht,
Что
поделки
приносят
столько
радости,
Das
hätt'
ich
nicht
gedacht.
Я
бы
не
подумал.
Bei
der
Weihnachtsbastelei,
С
этими
рождественскими
поделками,
Da
geht
mir
nichts
mehr
entzwei.
У
меня
больше
ничего
не
разваливается.
Ich
weiß
jetzt
wie
sowas
geht
Я
теперь
знаю,
как
это
делается,
Und
noch
ist
es
nicht
zu
spät.
И
ещё
не
слишком
поздно.
Mein
Onkel
sagt
ich
hätt'
Talent,
Мой
дядя
говорит,
что
у
меня
есть
талант,
Ich
schaff's
noch
bis
zum
vierten,
Я
успею
до
четвертого,
Ich
schaff's
noch
bis
zum
vierten,
Я
успею
до
четвертого,
Ich
schaff's
noch
bis
zum
vierten,
Я
успею
до
четвертого,
Ich
schaff's
noch
bis
zum
vierten
Advent.
Я
успею
до
четвертого
Адвента.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Detlev Jöcker
Attention! Feel free to leave feedback.