Lyrics and translation Detonautas - Só por Hoje / Tenis Roque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só por Hoje / Tenis Roque
Только Сегодня / Теннисные Туфли Рок
Tô
trancado
no
meu
quarto,
meia
noite
sem
ninguém
Я
заперся
в
своей
комнате,
полночь,
никого
нет,
Eu
não
durmo,
mas
pra
mim
tá
tudo
bem
Я
не
сплю,
но
для
меня
все
в
порядке.
E
lá
fora
o
vento
sopra
aquele
som
que
a
noite
tem
А
за
окном
ветер
поет
ту
самую
песню,
что
звучит
только
ночью,
Eu
não
ligo
pois
pra
mim
tá
tudo
bem
Мне
все
равно,
ведь
для
меня
все
в
порядке.
Se
eu
não
faço
mais
questão
de
ter
Если
мне
больше
не
нужно
иметь...
Se
eu
não
tenho
mais
Если
у
меня
больше
нет...
Uh-uh,
uh-uh
(diz)
У-у,
у-у
(говорит)
Passo
o
dia
feliz
Я
провожу
день
счастливо
Mais
um
dia
feliz
Еще
один
счастливый
день
Eu
saio
lá
fora
e
tá
escuro
aqui
Я
выхожу
на
улицу,
а
здесь
темно.
Não
tenho
mais
nada
pra
me
consumir
(diz)
Мне
больше
нечем
себя
травить
(говорит).
E
pra
mim
tá
tudo
bem
И
для
меня
все
в
порядке.
E
a
noite
vai
embora
e
é
melhor
assim
И
ночь
уходит,
и
так
лучше.
Aqui
tá
tranquilo,
tá
legal
pra
mim
(diz)
Здесь
спокойно,
мне
хорошо
(говорит).
(E
comigo
tudo
bem)
(И
у
меня
все
хорошо)
Se
eu
não
faço
mais
questão
de
ter
Если
мне
больше
не
нужно
иметь...
Se
eu
não
tenho
mais
Если
у
меня
больше
нет...
Passo
o
dia
feliz
Я
провожу
день
счастливо
Mais
um
dia
feliz
Еще
один
счастливый
день
Peguei
meu
tênis,
fui
atrás
do
meu
melhor
Надел
свои
теннисные
туфли,
отправился
на
поиски
своего
лучшего
"я".
Hoje
é
um
dia
quente,
tudo
vai
mudar
Сегодня
жаркий
день,
все
изменится.
É
que
essa
estrada
vive
sempre
cheia
assim
Просто
эта
дорога
всегда
полна
таких,
как
я.
Se
eu
não
seguir
em
frente
quem
vai
me
levar?
Если
я
не
буду
двигаться
вперед,
кто
поведет
меня?
Tento
olhar
o
sol
Я
пытаюсь
смотреть
на
солнце,
Quero
me
encontrar
Хочу
найти
себя.
Sem
medo
de
talvez
errar
então
Не
боясь
ошибиться,
давай...
E
sempre
fico
assim
И
я
всегда
остаюсь
таким.
E
vou
pro
meu
lugar
И
иду
к
себе.
Não
quero
mais
ficar
parado
em
vão
(diz)
Я
больше
не
хочу
стоять
на
месте
без
дела
(говорит).
(E
seja
como
for)
só
ele
(И
будь
что
будет)
только
он.
E
deixa
acontecer
И
пусть
все
идет
своим
чередом.
Seja
como
for
Будь
что
будет.
E
se
você
não
vem
tudo
bem,
vice
e
versa
o
que
que
tem
И
если
ты
не
приходишь,
все
в
порядке,
наоборот,
какая
разница.
Vivo
zen,
eu
não
fico
sem
Я
живу
в
дзене,
я
не
останусь
Um
bom
motivo
que
me
leve
a
um
bom
lugar
Без
веской
причины,
которая
приведет
меня
в
хорошее
место.
E
quando
chega
a
hora
não
demora
ou
ela
vai
passar
И
когда
приходит
время,
не
медли,
иначе
оно
уйдет.
Eu
não
espero
sempre
faço
acontecer
Я
не
жду,
я
всегда
действую.
Sem
desespero
vejo
o
dia
amanhecer
Без
отчаяния
я
вижу
рассвет.
Pois
sei
que
quem
luta
nunca
vai
ficar
pra
trás
Потому
что
я
знаю,
что
тот,
кто
борется,
никогда
не
останется
позади.
Vem
preparado
que
agora
eu
quero
mais
então
Готовься,
потому
что
теперь
я
хочу
большего.
E
que
agora
eu
quero
mais
então
Да,
теперь
я
хочу
большего.
Diz:
Detonautas
Говорит:
Detonautas
Diz:
(Detonautas)
Говорит:
(Detonautas)
Diz:
(Detonautas)
Говорит:
(Detonautas)
Peguei
meu
tênis,
fui
atrás
do
meu
melhor
Я
надел
кроссовки,
я
отправился
на
поиски
лучшего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Cleston, Fábio Brasil, Renato Rocha, Rodrigo Netto, Tchello, Tico Santa Cruz
Album
Acústico
date of release
09-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.