Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Čudno,
oči
su
ti
sjajne
Странно,
глаза
твои
сияют
Baš
čudno,
ne
vide
me
Очень
странно,
не
видят
меня
Sjajno,
ruke
su
ti
hladne
Сияюще,
руки
твои
холодны
Baš
čudno,
ne
osjete
me
Очень
странно,
не
чувствуют
меня
Čudno,
kao
da
su
stvarne
Странно,
будто
они
настоящие
Sve
stvari
čine
mi
se
Все
вещи
кажутся
мне
Sjajno,
lice
ti
se
smije
Сияюще,
лицо
твое
улыбается
Predugo,
ne
voliš
me
Слишком
долго,
не
любишь
меня
I
bojim
se
da
ne
vidim
И
боюсь
я
что
не
вижу
Da
za
nas
negdje
postoji
drugi
kraj
Что
для
нас
где-то
есть
другой
край
I
bojim
se
da
ne
čujem
И
боюсь
я
что
не
слышу
Baš
čudno,
ko
da
prestajem
disati
Очень
странно,
будто
перестаю
дышать
Čudno,
podsjećaš
na
kišu
Странно,
напоминаешь
дождь
Baš
čudno,
odakle
te
znam?
Очень
странно,
откуда
тебя
знаю?
Sjajno,
ovi
ljudi
plešu
Сияюще,
эти
люди
танцуют
Baš
čudno,
ljuljaju
se
Очень
странно,
покачиваются
I
bojim
se
da
ne
vidim
И
боюсь
я
что
не
вижу
Da
za
nas
negdje
postoji
drugi
kraj
Что
для
нас
где-то
есть
другой
край
I
bojim
se
da
ne
čujem
И
боюсь
я
что
не
слышу
Baš
čudno,
ko
da
prestajem
disanje
Очень
странно,
будто
дыхание
прерываю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nenad Borgudan, Maja Posavec
Album
Detour
date of release
15-04-2000
Attention! Feel free to leave feedback.