Lyrics and translation Detour City - Merlin (Everybody Knows)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merlin (Everybody Knows)
Мерлин (Все знают)
Merlin
(Everybody
Knows)
Мерлин
(Все
знают)
PYONG!
0 SharePlay
PYONG!
0 SharePlay
He
came
round
on
a
Tuesday
Он
пришел
во
вторник,
Knocked
twice
on
the
door
Дважды
постучал
в
дверь.
Come
in,
wipe
your
feet
on
the
floor
Входи,
вытри
ноги
о
пол.
She
said
"who
are
you?"
Она
спросила:
"Кто
ты?"
He
said
"it's
me"
Он
ответил:
"Это
я".
"Oh,
you
better
come
in
and
I'll
make
you
a
cup
of
tea"
"О,
проходи,
я
сделаю
тебе
чашку
чая".
He
said
"a
man
has
died
at
sea"
Он
сказал:
"Человек
погиб
в
море".
"I've
got
to
ask
you
some
questions"
"Мне
нужно
задать
тебе
несколько
вопросов".
And
everybody
knows
why
you
were
there
И
все
знают,
почему
ты
была
там.
You
tied
up
at
the
same
quay,
back
in
1963
Ты
причалила
к
той
же
пристани,
еще
в
1963.
And
everybody
knows
why
you
might
lie
И
все
знают,
почему
ты
можешь
лгать.
Been
living
on
the
dark
side,
the
past
is
but
another
life
Живя
на
темной
стороне,
прошлое
— всего
лишь
другая
жизнь.
He
said
"we
know
you
were
there
that
day"
Он
сказал:
"Мы
знаем,
что
ты
была
там
в
тот
день".
"Did
you
ride
on
a
boat
called
Merlin?"
"Ты
плавала
на
лодке
под
названием
"Мерлин"?"
"Did
you
party
on
the
beach
that
night?"
"Ты
веселилась
на
пляже
той
ночью?"
"Was
anything,
did
everything
feel
right?"
"Все
ли
было,
все
ли
казалось
правильным?"
She
said
"I
don't
appreciate
you
here
anymore"
Она
сказала:
"Мне
больше
не
нравится,
что
ты
здесь".
"My
husband
of
those
years
has
gone
before"
"Мой
муж
тех
лет
уже
ушел".
Ride
on
a
boat
called
Merlin
Плыть
на
лодке
под
названием
"Мерлин"
Ride
on
a
boat
called
Merlin
Плыть
на
лодке
под
названием
"Мерлин"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tabitha Benjamin
Attention! Feel free to leave feedback.