Lyrics and translation Deuce - Break Them Wallz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break Them Wallz
Сломать эти стены
Nine
Lives,
Jeffree
Star
Девять
жизней,
Джеффри
Стар
I've
been
stuck
inside
my
head
too
long
Я
слишком
долго
сидел
в
своей
голове
It's
time
to
get
out
and
break
them
walls
Пора
выйти
и
сломать
эти
стены
I
can
almost
hear
them
angels
call
Я
почти
слышу,
как
зовут
меня
ангелы
If
God's
on
my
side,
I
won't
fall
Если
Бог
на
моей
стороне,
я
не
упаду
It's
Jeffree,
bitch,
I'm
hiding
razor
blades
in
my
clit
Это
Джеффри,
сука,
я
прячу
лезвия
в
своей
пизде
I
used
to
have
a
big
dick,
now
I'm
tighter
than
shit
Раньше
у
меня
был
большой
член,
теперь
я
туже,
чем
дерьмо
I
just
sucked
your
dad
off,
that's
how
I
paid
for
these
tits
Я
только
что
отсосала
у
твоего
отца,
вот
как
я
заплатила
за
эти
сиськи
Suffocated
him
quick
so
I
could
play
with
his
kids
Быстро
задушила
его,
чтобы
поиграть
с
его
детьми
Teddy
bears
and
pigtails,
Blow
Pops
and
blood
trails
Плюшевые
мишки
и
косички,
леденцы
и
кровавые
следы
The
tranny's
in
your
house,
chainsaw,
and
pink
nails
Транс
в
твоём
доме,
бензопила
и
розовые
ногти
Hot
pants
and
high
heels,
the
Dahmer
shemale
Короткие
шорты
и
высокие
каблуки,
Дамер-трансвестит
With
Deuce
and
Truth,
it's
fucking
unreal
С
Deuce
и
Truth
это
чертовски
нереально
We
keep
the
body
parts
for
our
next
meal
Мы
храним
части
тела
для
нашего
следующего
приема
пищи
Si
señorita,
we
gon'
rape
you
in
the
rear
Си,
сеньорита,
мы
изнасилуем
тебя
сзади
Now
my
makeup's
getting
smeared,
ooh,
my
hands
are
on
the
mirror
Теперь
мой
макияж
размазан,
о,
мои
руки
на
зеркале
I
fucked
the
whole
Warped
Tour,
made
all
them
bitches
queer
Я
трахнул
весь
Warped
Tour,
сделал
всех
этих
сучек
лесбиянками
I've
been
stuck
inside
my
head
too
long
Я
слишком
долго
сидел
в
своей
голове
It's
time
to
get
out
and
break
them
walls
Пора
выйти
и
сломать
эти
стены
I
can
almost
hear
them
angels
call
Я
почти
слышу,
как
зовут
меня
ангелы
If
God's
on
my
side,
I
won't
fall
Если
Бог
на
моей
стороне,
я
не
упаду
It's
fucking
crazy
how
easy
it
is
for
me
to
just
make
all
them
hits
Это
чертовски
безумно,
как
легко
мне
просто
делать
все
эти
хиты
It
don't
even
take
any
wit
and
that's
why
I'm
dangerous
Мне
даже
не
нужно
никакого
остроумия,
и
поэтому
я
опасен
Don't
think
that
we
ain't
got
them
guns
on
our
hips
Не
думай,
что
у
нас
нет
пушек
на
бедрах
My
guns
are
stronger
than
his,
shit's
like
a
bomb
when
it
hits
Мои
пушки
сильнее,
чем
его,
дерьмо
как
бомба,
когда
попадает
I'm
the
new
Obama,
it's
sick,
the
way
I
rhyme
every
syllable
Я
новый
Обама,
это
круто,
как
я
рифмую
каждый
слог
It's
like
I'm
invincible,
my
pencil's
my
witness
too
Как
будто
я
непобедим,
мой
карандаш
тоже
мой
свидетель
Yeah,
I'm
the
Incredible
Deuce,
you
know
it's
inevitable
Да,
я
Невероятный
Deuce,
ты
знаешь,
это
неизбежно
Shit's
about
to
get
federal,
blow
the
White
House
and
president
up
Дерьмо
вот-вот
станет
федеральным,
взорвать
Белый
дом
и
президента
Bitch
shows
how
much
I
give
a
fuck,
you
know
I
got
more
than
enough
Сука,
вот
как
сильно
мне
плевать,
ты
знаешь,
у
меня
более
чем
достаточно
Skills,
when
your
daughters
are
rocking
vibrators,
cock
up
Навыков,
когда
ваши
дочери
качают
вибраторы,
члены
вверх
In
they
vaginas
and
think
that
I'm
up
inside
'em
В
своих
вагинах
и
думают,
что
я
внутри
них
But
really
I'm
just
here
writing
with
Jeffree
and
Truth
beside
us
Но
на
самом
деле
я
просто
здесь
пишу
с
Джеффри
и
Truth
рядом
с
нами
And
99
percent
of
the
time
I
got
my
mind
set
И
в
99
процентах
случаев
мой
разум
настроен
On
them
millions
and
diamonds
and
with
that
comes
some
violence
На
эти
миллионы
и
бриллианты,
а
с
этим
приходит
насилие
Ever
since
me
and
Jimmy
I.
met,
I've
been
climbing,
buck
wiling
С
тех
пор,
как
мы
с
Джимми
I.
встретились,
я
поднимаюсь,
буйствую
That's
how
you
know
he
signed
me
Вот
как
ты
знаешь,
что
он
подписал
меня
I've
been
stuck
inside
my
head
too
long
Я
слишком
долго
сидел
в
своей
голове
It's
time
to
get
out
and
break
them
walls
Пора
выйти
и
сломать
эти
стены
I
can
almost
hear
them
angels
call
Я
почти
слышу,
как
зовут
меня
ангелы
If
God's
on
my
side,
I
won't
fall
Если
Бог
на
моей
стороне,
я
не
упаду
It's
drummer
after
drummer,
I
pop
to
kill
Барабанщик
за
барабанщиком,
я
появляюсь,
чтобы
убить
Motherfuckers
know
that
I
keep
it
real
Ублюдки
знают,
что
я
держусь
настоящим
I'm
not
a
patient
but
I'm
mad
ill
Я
не
пациент,
но
я
чертовски
болен
Don't
play
me,
son,
you
might
get
killed
Не
играй
со
мной,
сынок,
тебя
могут
убить
Same
city,
same
whip,
I'm
back
in
the
same
bitch
Тот
же
город,
та
же
тачка,
я
вернулся
к
той
же
суке
Not
50,
not
Em,
we
dropping
the
same
hits
Не
50,
не
Эм,
мы
выпускаем
те
же
хиты
Damn
kid,
you
know
I'm
on
it
like
Hendrix
Черт,
парень,
ты
знаешь,
я
на
этом,
как
Хендрикс
I
damage
everybody
that's
average
Я
уничтожаю
всех,
кто
посредственен
They
talk
about
me
all
the
time
but
I
don't
really
give
a
fuck
Они
все
время
говорят
обо
мне,
но
мне
действительно
плевать
Under
pressure
all
the
time,
I'm
in
the
hood,
pistol
tucked
Все
время
под
давлением,
я
в
капюшоне,
пистолет
заправлен
I'm
The
Truth,
I
state
the
facts,
fuck
a
snitch,
I
murder
rats
Я
— Правда,
я
излагаю
факты,
к
черту
стукача,
я
убиваю
крыс
My
state
of
mind
is
hustle
grind,
make
some
moves
and
watch
me
shine
Мое
состояние
ума
— это
суета,
сделай
несколько
шагов
и
смотри,
как
я
сияю
Pistols
laying
on
my
lap
Пистолеты
лежат
у
меня
на
коленях
Angels
got
my
fucking
back
Ангелы
прикрывают
мою
спину
This
is
hell,
bitch,
all
red
like
velvet
Это
ад,
сука,
весь
красный,
как
бархат
Nine
Lives,
kid,
let
me
see
you
rep
this
Девять
жизней,
парень,
дай
мне
увидеть,
как
ты
это
представляешь
I've
been
stuck
inside
my
head
too
long
Я
слишком
долго
сидел
в
своей
голове
It's
time
to
get
out
and
break
them
walls
Пора
выйти
и
сломать
эти
стены
I
can
almost
hear
them
angels
call
Я
почти
слышу,
как
зовут
меня
ангелы
If
God's
on
my
side,
I
won't
fall
Если
Бог
на
моей
стороне,
я
не
упаду
Coming
in
from
outer
space
Выхожу
из
космоса
Do
you
read
me?
Do
you
read
me?
Ты
меня
слышишь?
Ты
меня
слышишь?
Deuce
here,
come
in,
come
in
Deuce
здесь,
прием,
прием
Mayday,
mayday
Мэйдэй,
мэйдэй
Deuce,
can
you
hear
me?
Deuce,
ты
меня
слышишь?
Man
down,
man
down
Человек
упал,
человек
упал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.