Deuce - Catch Me If You Can - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deuce - Catch Me If You Can




I wanna party every day till I can't see straight
Я хочу веселиться каждый день до тех пор, пока не перестану ясно видеть.
A new girl each city, coming your way
В каждом городе новая девушка, идущая к тебе.
Always getting fucked up till I'm puking out my brains
Я всегда напиваюсь до тех пор, пока не выблевываю свои мозги.
As long as I'm a rockstar, nothing's gonna change
Пока я рок-звезда, ничего не изменится.
Strippers in the morning, liquor all day
Стриптизерши по утрам, выпивка весь день.
Yeah, when I'm feeling horny, groupies got brain
Да, когда я возбужден, у фанаток есть мозги.
Always wear a condom, gotta play it safe
Всегда надевай презерватив, не рискуй.
When the show's over, they come out to play
Когда шоу заканчивается, они выходят играть.
I go right past touching first base
Я прохожу мимо первой базы.
As long as you got a itty-bitty waist
До тех пор, пока у тебя есть тоненькая талия.
And got a nice little, itty-bitty frame
И получил миленькую, крохотную фигурку.
You know I'll do bad things to that little, pretty face
Ты знаешь, что я буду делать плохие вещи с этим милым личиком.
From LA to Tokyo
Из Лос-Анджелеса в Токио.
New York City, around the globe
Нью-Йорк, по всему земному шару
First you see me, but now you don't
Сначала ты видишь меня, а теперь нет.
Catch me if you can
Поймай меня, если сможешь.
I'm gone, bitch, all over the map
Я исчез, сука, по всей карте,
Not stopping, never going back
не останавливаясь, никогда не возвращаясь назад.
I'll never, ever give a damn
Мне никогда, никогда не будет наплевать.
Catch me if you can
Поймай меня, если сможешь.
I won't quit, it's not who I am
Я не уйду, это не то, что я есть.
Ain't hard for you to understand
Тебе нетрудно это понять.
Like a lion to a lamb
Как лев с ягненком.
Catch me if you can
Поймай меня, если сможешь.
I'm on top of the world, got money to burn
Я на вершине мира, у меня есть деньги, которые нужно сжечь.
Went from bad to worse, rocking your girl
Все шло от плохого к худшему, покачивая твою девушку.
These bitches sporting my T-shirts
Эти сучки щеголяют в моих футболках.
They be falling off when you see 'em crowd surf
Они будут падать, когда ты увидишь, как они толпятся.
Every night is just a blur
Каждая ночь-просто размытое пятно.
Keep sipping vodka until it hurts
Продолжай пить водку, пока не станет больно.
Backstage with the one in the mini-skirt
За кулисами с той, что в мини-юбке.
Bring her back to the trailer so we can get to work
Верни ее в трейлер, чтобы мы могли приступить к работе.
I promise you it ain't gonna hurt
Обещаю тебе, больно не будет.
I'll be the patient, you can be the nurse
Я буду пациентом, а ты можешь быть медсестрой.
Switch it all around, we can both take turns
Поменяй все местами, мы оба можем сменять друг друга.
Gonna make sure you get what you're worth
Я позабочусь о том, чтобы ты получил то, чего стоишь.
From LA to Tokyo
Из Лос-Анджелеса в Токио.
New York City, around the globe
Нью-Йорк, по всему земному шару
First you see me, but now you don't
Сначала ты видишь меня, а теперь нет.
Catch me if you can
Поймай меня, если сможешь.
I'm gone, bitch, all over the map
Я исчез, сука, по всей карте,
Not stopping, never going back
не останавливаясь, никогда не возвращаясь назад.
I'll never, ever give a damn
Мне никогда, никогда не будет наплевать.
Catch me if you can
Поймай меня, если сможешь.
I won't quit, it's not who I am
Я не уйду, это не то, что я есть.
Ain't hard for you to understand
Тебе нетрудно это понять.
Like a lion to a lamb
Как лев с ягненком.
Catch me if you can
Поймай меня, если сможешь.
Catch me if you can, every day's Friday
Поймай меня, если сможешь, каждый день пятница.
Friday, bitch, I'm the new Rebecca Black
Пятница, сука, я новая Ребекка Блэк.
Driving down that highway my way
Еду по этому шоссе своей дорогой.
Brand new tour bus, bring some warm ones in the back
Новенький гастрольный автобус, захвати с собой теплые вещи.
Where we go is where the fun's at
Там, куда мы идем, самое веселье.
And by fun I mean getting in your pants
И под весельем я имею в виду залезть тебе в штаны
You know how we always keep getting out of hand
Ты же знаешь, что мы всегда выходим из-под контроля.
And how I keep the party rocking all frigging year, damn
И как я поддерживаю вечеринку в разгаре весь чертов год, черт возьми
From LA, from LA, from LA to Tokyo
Из Лос-Анджелеса, из Лос-Анджелеса, из Лос-Анджелеса в Токио.
New York City, around the globe
Нью-Йорк, по всему земному шару
Catch me if you can
Поймай меня, если сможешь.
I'm gone, bitch, all over the map
Я исчез, сука, по всей карте,
Not stopping, never going back
не останавливаясь, никогда не возвращаясь назад.
I'll never, ever give a damn
Мне никогда, никогда не будет наплевать.
Catch me if you can
Поймай меня, если сможешь.
I won't quit, it's not who I am
Я не уйду, это не то, что я есть.
Ain't hard for you to understand
Тебе нетрудно это понять.
Like a lion to a lamb
Как лев с ягненком.
Catch me if you can
Поймай меня, если сможешь.
I'm gone, bitch, I'm all over the map
Я ушел, с ** а, я по всей карте,
Not stopping, I'm never going back
не останавливаясь, я никогда не вернусь.
Too hard for you to understand?
Слишком сложно для тебя понять?
Catch me if you can
Поймай меня, если сможешь.
I'm gone, bitch, all over the map
Я исчез, сука, по всей карте,
Not stopping, never going back
не останавливаясь, никогда не возвращаясь назад.
I'll never, ever give a damn
Мне никогда, никогда не будет наплевать.
So fuck you!
Так что пошел ты!
So throw your hands in the air
Так что поднимите руки вверх
And wave 'em all around like you just don't care
И размахивай ими, как будто тебе все равно.
If you's a true player, we'll play Truth or Dare
Если ты настоящий игрок, мы сыграем в "правду или вызов".
If you want fun and games, well, they're over here
Если ты хочешь веселья и игр, Что ж, они здесь.
So throw your face down, right down here
Так что брось свое лицо вниз, прямо сюда.
And wave it all around like you just don't care
И размахивай ею, как будто тебе все равно.
'Cause I'm a real player who never plays fair
Потому что я настоящий игрок, который никогда не играет честно .
We can all have fun, we all like to share
Мы все можем веселиться, мы все любим делиться.





Writer(s): Aron Erlichman, Alexander Erlichman


Attention! Feel free to leave feedback.