Lyrics and translation Deux - Regálame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aún
no
decido
si
fue
tu
voz
Я
еще
не
решил,
был
ли
это
твой
голос.
O
quizá
tu
manera
de
caminar
Или,
может
быть,
ваш
способ
ходить
Esa
forma
tan
tuya
de
besar
Этот
твой
способ
поцеловать
Lo
que
me
tiene
enamorado
Что
заставило
меня
влюбиться
Y
a
pesar
de
que
el
tiempo
ha
pasado
И
хотя
время
прошло
Yo
sigo
soñando
Я
все
еще
мечтаю
Con
despertar
toda
mi
vida
a
tu
lado
С
пробуждением
всей
моей
жизни
рядом
с
вами
Y
que
importa
si
hemos
tropezado
И
это
имеет
значение,
если
мы
споткнулись
Ya
quedó
en
el
pasado
Он
уже
остался
в
прошлом.
Ya
no
hay
días
nublados
Больше
нет
пасмурных
дней
Si
hoy
estás
a
mi
lado
Если
ты
сегодня
рядом
со
мной
Regálame
tus
noches
porque
esta
vida
no
me
alcanza
Отдай
мне
свои
ночи,
потому
что
эта
жизнь
меня
не
устраивает.
Para
amarte
se
me
acaban
las
palabras
Чтобы
любить
тебя,
у
меня
заканчиваются
слова
Para
decirte
cuánto
mi
corazón
te
ama
Чтобы
сказать
вам,
как
сильно
мое
сердце
любит
вас
Regálame
un
pedazo
de
tu
alma
que
la
mía
no
basta
Отдай
мне
кусочек
своей
души,
которой
не
хватает
моей
Estoy
guardando
amor
hasta
debajo
de
la
cama
Я
храню
любовь
под
кроватью
Porque
mi
pecho
ya
no
aguanta
Потому
что
моя
грудь
больше
не
выдерживает
A
pesar
de
que
el
tiempo
ha
pasado
Хотя
время
прошло
Yo
sigo
soñando
Я
все
еще
мечтаю
Con
despertar
toda
mi
vida
a
tu
lado
С
пробуждением
всей
моей
жизни
рядом
с
вами
Y
que
importa
si
hemos
tropezado
И
это
имеет
значение,
если
мы
споткнулись
Ya
quedó
en
el
pasado
Он
уже
остался
в
прошлом.
Ya
no
hay
días
nublados
Больше
нет
пасмурных
дней
Si
hoy
estás
a
mi
lado
Если
ты
сегодня
рядом
со
мной
Regálame
tus
noches
porque
esta
vida
no
me
alcanza
Отдай
мне
свои
ночи,
потому
что
эта
жизнь
меня
не
устраивает.
Para
amarte
se
me
acaban
las
palabras
Чтобы
любить
тебя,
у
меня
заканчиваются
слова
Para
decirte
cuánto
mi
corazón
te
ama
Чтобы
сказать
вам,
как
сильно
мое
сердце
любит
вас
Regálame
un
pedazo
de
tu
alma
que
la
mía
no
basta
Отдай
мне
кусочек
своей
души,
которой
не
хватает
моей
Estoy
guardando
amor
hasta
debajo
de
la
cama
Я
храню
любовь
под
кроватью
Porque
mi
pecho
ya
no
aguanta
Потому
что
моя
грудь
больше
не
выдерживает
Ya
no
aguanta
Он
больше
не
держится.
Regálame
tus
noches
porque
esta
vida
no
me
alcanza
Отдай
мне
свои
ночи,
потому
что
эта
жизнь
меня
не
устраивает.
Para
amarte
se
me
acaban
las
palabras
Чтобы
любить
тебя,
у
меня
заканчиваются
слова
Para
decirte
cuánto
mi
corazón
te
ama
Чтобы
сказать
вам,
как
сильно
мое
сердце
любит
вас
Regálame
un
pedazo
de
tu
alma
que
la
mía
no
basta
Отдай
мне
кусочек
своей
души,
которой
не
хватает
моей
Estoy
guardando
amor
hasta
debajo
de
la
cama
Я
храню
любовь
под
кроватью
Porque
mi
pecho
ya
no
aguanta
Потому
что
моя
грудь
больше
не
выдерживает
Porque
mi
pecho
ya
no
aguanta
Потому
что
моя
грудь
больше
не
выдерживает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Pt. I
date of release
07-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.