Lyrics and translation Dev - Shadows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everywhere
I
look
Куда
бы
я
ни
посмотрел
Everywhere
I
look
I
see
shadows
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
я
вижу
тени.
Haunting
over
me
Преследует
меня.
And
I
wonder
when
they′ll
let
me
be
И
мне
интересно,
когда
они
оставят
меня
в
покое.
Lost
in
my
mind
late
at
night
Я
потерялся
в
своих
мыслях
поздно
ночью
And
you're
who
I
see
in
my
dreams
И
ты
тот,
кого
я
вижу
в
своих
снах.
Deepest
eyes
tucked
aside
Самые
глубокие
глаза
спрятаны
в
сторону
A
pain
that
doesn′t
sting
Боль,
которая
не
жалит.
I
know
I've
ran
and
I
know
I
hide
Я
знаю,
что
я
убежал,
и
я
знаю,
что
я
прячусь.
I
know
I've
changed,
I
know
I
lied
Я
знаю,
что
изменился,
я
знаю,
что
солгал.
I
knew
I
should
but
I
couldn′t
see
Я
знал,
что
должен,
но
не
видел.
Bridges
burnin′
in
back
of
me
Мосты
горят
у
меня
за
спиной.
Ooh,
help
me
out,
holy
ghost
О,
помоги
мне,
Святой
Дух!
I
have
lost
the
only
thing
I
know
Я
потерял
единственное,
что
знаю.
And
all,
all
I
have
left
are
shadows
И
все,
все,
что
у
меня
осталось-это
тени.
Everywhere
I
look
Куда
бы
я
ни
посмотрел
Everywhere
I
look
I
see
shadows
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
я
вижу
тени.
Haunting
over
me
Преследует
меня.
And
I
wonder
when
they'll
let
me
be
И
мне
интересно,
когда
они
оставят
меня
в
покое.
I
wonder
as
the
morning
news
Интересно
как
в
утренних
новостях
I
wonder
when
tomorrow′s
done
Интересно,
когда
наступит
завтра?
The
words
you
never
got
to
hear
Слова,
которые
ты
никогда
не
услышишь.
They
were
just
right
there
on
the
tip
of
my
tongue
Они
были
прямо
на
кончике
моего
языка.
Sometimes
I
scare
myself
Иногда
я
сам
себя
пугаю.
By
my
own
lies
that
I
once
bought
Своей
собственной
ложью,
которую
я
когда-то
купила.
They
cannot
be
resold
Их
нельзя
перепродать.
Sometimes
I
feel
the
hurt
Иногда
я
чувствую
боль.
If
I
was
gold
I'd
turn
to
sand
Если
бы
я
был
золотом,
я
бы
превратился
в
песок.
And
in
the
end
it
could
not
hold
И
в
конце
концов
она
не
выдержала.
I
know
I′ve
ran
and
I
know
I
hide
Я
знаю,
что
я
убежал,
и
я
знаю,
что
я
прячусь.
I
know
I've
changed,
I
know
I
lied
Я
знаю,
что
изменился,
я
знаю,
что
солгал.
I
knew
I
should
but
I
couldn′t
see
Я
знал,
что
должен,
но
не
видел.
Bridges
burnin'
in
back
of
me
Мосты
горят
у
меня
за
спиной.
Ooh,
help
me
out,
holy
ghost
О,
помоги
мне,
Святой
Дух!
I
have
lost
my
way
from
your
road
Я
сбился
с
твоей
дороги.
And
all,
all
I
have
left
are
shadows
И
все,
все,
что
у
меня
осталось-это
тени.
Everywhere
I
look
Куда
бы
я
ни
посмотрел
Everywhere
I
look
I
see
shadows
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
я
вижу
тени.
Haunting
over
me
Преследует
меня.
And
I
wonder
when
they'll
let
me
be
И
мне
интересно,
когда
они
оставят
меня
в
покое.
Ooh,
help
me
out,
holy
ghost
О,
помоги
мне,
Святой
Дух!
I
have
lost
the
only
thing
I
know
Я
потерял
единственное,
что
знаю.
And
all,
all
I
have
left
are
shadows
И
все,
все,
что
у
меня
осталось-это
тени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Holowell-dhar Niles, Tailes Devin
Attention! Feel free to leave feedback.