Lyrics and translation Devboy feat. YUNGUZIBOI - Des Garçons (feat. YUNGUZIBOI)
Des Garçons (feat. YUNGUZIBOI)
Парни (feat. YUNGUZIBOI)
Si
te
tengo
a
mi
lado
un
momento
Если
ты
рядом
со
мной
хотя
бы
на
мгновение
Se
congela
y
baby
es
causa
de
tus
besos
Замирает,
детка,
это
из-за
твоих
поцелуев
Besos
de
hielo
Холодных
поцелуев
Si
te
tengo
a
mi
lado
un
momento
Если
ты
рядом
со
мной
хотя
бы
на
мгновение
Se
congela
y
baby
es
causa
de
tus
besos
Замирает,
детка,
это
из-за
твоих
поцелуев
Besos
de
hielo
Холодных
поцелуев
Apenas
dan
las
12
es
hora
de
ir
a
verte
Ровно
в
12
я
приду
к
тебе
Amemonos
de
noche
mientras
todos
duermen
Давай
любить
друг
друга
ночью,
пока
все
спят
Demos
vueltas
en
el
coche
quiero
conocerte
Покатай
меня
на
машине,
я
хочу
тебя
узнать
Dime
que
tal
tu
viernes
Расскажи
мне
о
своей
пятнице
Dime
si
tu
te
vienes
conmigo
Скажи,
где
мы
встретимся
Que
venga
tu
amiga
para
mi
amigo
Для
моего
друга
тоже
зови
подружку
Despues
nos
vamos
solos
lejos
juntitos
А
потом
мы
уедем
вдвоем
Cuando
te
mueves
cerca
siento
el
peligro-ligro
Когда
ты
рядом,
я
чувствую
себя
в
опасности
Ya
perdí
los
sentidos
Я
уже
потерял
контроль
Es
que
me
pone
débil
ese
vestido
Твое
платье
сводит
меня
с
ума
Si
no
perrea
sola
lo
hace
conmigo
Если
ты
не
танцуешь
одна,
танцуй
со
мной
Pero
si
le
preguntan
somos
amigos
Но
если
кто-то
спросит,
мы
просто
друзья
Baby
I
know
how
you
feel
Детка,
я
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь
Lets
go
talk
in
the
sheets
Пойдем
поговорим
на
простынях
Prende
eso
que
la
moña
la
compre
para
ti
Зажги
этот
косяк,
я
купил
его
для
тебя
Te
quiero
cerca
de
mi
Я
хочу
держать
тебя
рядом
Para
sentir
el
latir
Чтобы
чувствовать
твое
сердцебиение
Un
corazoncito
en
tu
pecho
Des
Garçons
es
la
T
Сердце
в
твоей
груди,
детка,
бренд
Des
Garçons
- это
круто
Si
te
tengo
a
mi
lado
un
momento
Если
ты
рядом
со
мной
хотя
бы
на
мгновение
Se
congela
y
baby
es
causa
de
tus
besos
Замирает,
детка,
это
из-за
твоих
поцелуев
Besos
de
hielo
Холодных
поцелуев
Esa
mirada
me
pone
muy
mal
Твой
взгляд
сбивает
меня
с
толку
Hace
de
las
suyas
me
dejo
embrujar
Ты
колдуешь
и
я
поддаюсь
твоим
чарам
A
su
lado
no
hay
joya
diamante
o
perla
que
con
su
sonrisa
aún
pueda
brillar
Рядом
с
тобой
нет
бриллиантов,
жемчуга
или
сапфиров,
которые
могли
бы
превзойти
твою
улыбку
Perfume
de
miel
que
me
pone
a
volar
Твой
медовый
аромат
опьяняет
меня
So
yummy
I
think
that
I′m
gon
bite
her
ass
Ты
такая
вкусная,
я
думаю,
я
съем
тебя
No
soy
un
demonio
y
menos
un
santo
pero
esa
baby
me
pone
a
pecar
Я
не
демон,
но
и
не
святой,
но
эта
малышка
заставляет
меня
грешить
El
cielo
en
la
tierra
esta
entre
sus
piernas
Рай
на
земле
находится
между
твоих
ног
Me
mira
coqueta
muerde
mi
cadena
Ты
смотришь
на
меня
кокетливо,
кусаешь
мою
цепочку
Como
fruta
fresca
su
jugo
refresca
Твой
сок,
как
свежий
фрукт,
освежает
Encima
en
la
mesa
el
baño
o
su
pieza
На
столе,
в
ванной
или
в
твоей
комнате
Se
monta
encima
ese
culo
me
pesa
Ты
садишься
сверху,
и
я
чувствую
вес
твоей
задницы
Me
dice
que
me
preparo
una
sorpresa
Ты
говоришь,
что
приготовила
мне
сюрприз
Se
quita
mi
hoodie
se
acerca
y
me
besa
Ты
снимаешь
мою
толстовку,
подходишь
и
целуешь
меня
Aunque
haga
calor
she's
so
cold,
me
congela
Даже
если
жарко,
ты
такая
холодная,
ты
замораживаешь
меня
Mami
oh-oh-oh
Малышка,
о-о-о
Me
tienes
loco-oh
Ты
сводишь
меня
с
ума
Tamos
blessed
mami
ese
culo
es
una
bendición
Мы
благословенны,
малышка,
твоя
задница
- это
благословение
Mami
oh-oh-oh
Малышка,
о-о-о
Por
ti
doy
todo,
yeah
Я
отдам
все
за
тебя
I
want
that
cake
it′s
not
my
birthday
baby
soy
un
gloton,
yeah
Я
хочу
этот
тортик,
день
рождения
не
мой,
малышка,
я
обжора
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Rangel
Attention! Feel free to leave feedback.