Lyrics and translation Devi Sri Prasad feat. Sharmila - Naa Manasu Neelo (From "Nannaku Prematho")
Look
in
my
eyes
and
feel
my
heart
Посмотри
мне
в
глаза
и
почувствуй
мое
сердце.
Will
tell
you
a
lot
that
words
cannot
Я
расскажу
тебе
о
многом,
чего
не
могут
сказать
слова.
Hold
my
hand
don′t
let
me
free
Держи
меня
за
руку,
Не
отпускай
меня.
I
need
to
hear
that
you
live
for
me
Мне
нужно
услышать,
что
ты
живешь
для
меня.
Na
manasu
neelo
На
Манасу
неело
Ne
manasu
naalo
Не
Манасу
наало
Gaalamesinattu
Гааламесинатту
Balamga
irrukkupoyene
Баламга
ирруккупойене
Na
manasu
neetho
На
Манасу
нетхо
Nee
manasu
naatho
Урожденная
Манасу
наато
Baanamesinattu
Баанамесинатту
Bhalega
attukkupoyene
Бхалега
аттуккупойене
Don't
you
ever
leave
me
baby
Никогда
не
покидай
меня
детка
You′re
born
to
love
me
Ты
рожден,
чтобы
любить
меня.
You
got
to
believe
me
baby
Ты
должна
поверить
мне
детка
I'm
the
one
for
you
Я
единственный
для
тебя.
Neelo
thechi
posthunnanu
Неело
теки
постхуннану
Naaloni
sagaalu
Наалони
сагаалу
Naalo
ninnu
mosthunnanu
Наало
нинну
мостхуннану
Pagalu
rathrulu
Пагалу
ратрулу
Na
manasu
neelo
На
Манасу
неело
Nee
manasu
naalo
Урожденная
Манасу
наало
Gaalamesinattu
Гааламесинатту
Balamga
irrukkupoyene
Баламга
ирруккупойене
Na
manasu
neetho
На
Манасу
нетхо
Nee
manasu
naatho
Урожденная
Манасу
наато
Baanamesinattu
Баанамесинатту
Bhalega
attukkupoyene
Бхалега
аттуккупойене
Look
in
my
eyes
and
feel
my
heart
Посмотри
мне
в
глаза
и
почувствуй
мое
сердце.
Will
tell
you
a
lot
that
words
cannot
Я
расскажу
тебе
о
многом,
чего
не
могут
сказать
слова.
Hold
my
hand
don't
let
me
free
Держи
меня
за
руку,
Не
отпускай
меня.
I
need
to
hear
that
you
live
for
me
Мне
нужно
услышать,
что
ты
живешь
для
меня.
Hmm
chaliga
gilluthunte
Хм
чалига
гиллутунте
Seethaakalam
Seethaakalam
Muddulatho
yuddalenno
chesi
Маддулатхо
юддаленно
чези
Vesavi
laa
marchudam
Весави
Лаа
маршудам
Kougililona
unde
Kougililona
unde
Thappadika
neralenno
chesi
Thappadika
neralenno
chesi
Longipodham
iddharam
Лонгиподхам
иддхарам
Don′t
you
wanna
be
my
baby,
Разве
ты
не
хочешь
быть
моим
ребенком?
Forever
n
ever
Навсегда
и
навсегда
Kattulu
doosukuntunnayi
iddari
kannulu
Каттулу
дусукуннайи
иддари
каннулу
Na
manasu
neelo
На
Манасу
неело
Nee
manasu
naalo
Урожденная
Манасу
наало
Gaalamesinattu
Гааламесинатту
Balamga
irrukkupoyene
Баламга
ирруккупойене
Na
manasu
neetho
На
Манасу
нетхо
Nee
manasu
naatho
Урожденная
Манасу
наато
Baanamesinattu
Баанамесинатту
Bhalega
attukkupoyene
Бхалега
аттуккупойене
You
got
on
me
to
listen
on
me
up
Ты
добрался
до
меня,
чтобы
выслушать
меня.
Keep
it
go
in
I
feel
like
move
in
Продолжай
заходи
я
чувствую
что
переезжаю
You
never
know
the
way
you
make
me
feel
Ты
никогда
не
знаешь,
что
заставляешь
меня
чувствовать.
You′re
my
trend
setter
Ты
мой
законодатель
моды.
This
game
is
getting
better
Эта
игра
становится
лучше
Hmm
vidyuth
koratha
rade
Хм
видйут
коратха
Раде
Vontilo
vedini
vaadukuntu
Вонтило
ведини
ваадукунту
Veligiddham
rathrini
Велигиддхам
ратрини
Siggulu
dhariki
raave
Сиггулу
дхарики
Рааве
Korikela
kanchenu
kattukuntu
Корикела
канчену
каттукунту
Museddamle
dhaarini
Муседдамле
дхаарини
Don't
you
wanna
be
my
baby,
Разве
ты
не
хочешь
быть
моим
ребенком?
Forever
n
ever
Навсегда
и
навсегда
Debbaki
baddalavthunnayi
Деббаки
баддалавтхуннайи
Iddari
haddulu
hu
hu
Иддари
хаддулу
ху
ху
Na
manasu
neelo
На
Манасу
неело
Nee
manasu
naalo
Урожденная
Манасу
наало
Gaalamesinattu
Гааламесинатту
Balamga
irrukkupoyene
Баламга
ирруккупойене
Na
manasu
neetho
На
Манасу
нетхо
Nee
manasu
naatho
Урожденная
Манасу
наато
Baanamesinattu
Баанамесинатту
Bhalega
attukkupoyene
Бхалега
аттуккупойене
Look
in
my
eyes
have
feel
my
heart
Посмотри
мне
в
глаза,
почувствуй
мое
сердце.
Will
tell
you
a
lot
that
words
cannot
Я
расскажу
тебе
о
многом,
чего
не
могут
сказать
слова.
Hold
my
hand
don′t
let
me
free
Держи
меня
за
руку,
Не
отпускай
меня.
I
need
to
hear
that
you
live
for
me
Мне
нужно
услышать,
что
ты
живешь
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Devi Sri Prasad, Bhaskar Batla
Attention! Feel free to leave feedback.