Device feat. Ieviņa - Viss Ko Vajag Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Device feat. Ieviņa - Viss Ko Vajag Man




Viss Ko Vajag Man
Всё, что мне нужно
Tagad, kad esam mēs kopā, es parupēšos par mums abiem
Теперь, когда мы вместе, я позабочусь о нас обоих.
Tagad, kad esam mēs kopā, es parupēšos...
Теперь, когда мы вместе, я позабочусь...
Pēc pirmās iespējas, pēc otrās, pēc trešās
После первой попытки, после второй, после третьей
Tu joprojam piekriti sākt nākamo
Ты всё равно согласилась начать следующую.
Nebūt ne pēdējo, atkal domāju par to, kas bijis
Далеко не последнюю, снова думаю о том, что было,
Kas varēja būt un vai tas vispar, ko mainīs
Что могло бы быть и изменит ли это вообще что-нибудь.
Zini ka šī ir dzīve, kurā nevienu nevajag vainot
Знай, что это жизнь, в которой никого не нужно винить.
Cīņa kuras noteikums ir- piedo′
Борьба, правило которой прощать.
Es zinu, ka mums sanāk ne agrāk
Я знаю, что у нас получается не так, как раньше,
Tāpat vēl labāk dziļāk un vēl tuvāk
Всё равно ещё лучше, глубже и ещё ближе.
Tu teiksi tas ir grūti, tas ir dzīvot
Ты скажешь, это трудно, нет, это значит жить,
Cilvēkam būt, kas vēlas, lai pret viņu arī jūt
Быть человеком, который хочет, чтобы к нему тоже испытывали чувства.
Pārkāp šaubas tic tam, ko stāsta sirds
Преодолей сомнения, верь тому, что говорит сердце,
Tad šai pasaulē neviens vairs neliksies tik slikts
Тогда в этом мире никто больше не покажется таким плохим.
Es nāku pretī, tev tu panāc pretī man
Я иду навстречу, ты идёшь навстречу мне,
Mēs redzam, mēs redzam dzīvot kopā var.
Мы видим, мы видим, что жить вместе можно.
Es gribu dzīvot patiesi un nevis kārtīs laimi zīlēt
Я хочу жить по-настоящему, а не гадать на картах счастье,
Atrast, nosargat, saudzēt un mīlēt...
Найти, сохранить, беречь и любить...
Cik skumji nebūtu
Как бы грустно ни было,
Es vienmer zināšu, ka blakus esi tu,
Я всегда буду знать, что рядом ты,
Tik tu, man blakus esi tu.
Только ты, рядом со мной ты.
Tagad, kad esam mēs kopā, es parupēšos par mums abiem
Теперь, когда мы вместе, я позабочусь о нас обоих.
Tagad, kad esam mēs kopā, es parupēšos...
Теперь, когда мы вместе, я позабочусь...
Es rakstu tev šodien, kad cilvēks netic jūtām
Я пишу тебе сегодня, когда люди не верят в чувства,
Patiesam priekam, tās nevar saukt pae īstam
В настоящую радость, их нельзя назвать по-настоящему
Attiecībām dēļ, kurām mēs nīstam ciešam
Отношениями, из-за которых мы ненавидим, страдаем,
Sevī mirstam ar vienu pirkstu var sagraut visu
В себе умираем, одним пальцем можно разрушить всё.
Tu teic, ka tevi izmanto, tavi vecāki liek tev mīlēt
Ты говоришь, что тобой пользуются, твои родители заставляют тебя любить
Nemīlēto
Нелюбимого.
Tu gribi skriet prom un tvert netvaremo
Ты хочешь убежать и поймать недосягаемое,
Dēļ viņa bagātības paliec par neko
Из-за его богатства остаёшься ни с чем.
Es vēlos atnākt un būt ar tevi un saukt par savu
Я хочу прийти и быть с тобой, и называть тебя своей.
Varbūt maģiskā mīlestība apmānīs dabu
Может быть, волшебная любовь обманет природу.
Tagadne un pagātne, lai vieno mūs
Настоящее и прошлое, пусть объединят нас,
Varbūt, tad šī pasaules savādāka ķļūs
Может быть, тогда этот мир станет другим.
Vienā vietā mūsu ķermeņi un jūtas tiekas,
В одном месте наши тела и чувства встречаются,
Bet laiks tik saviļņojams liekas
А время кажется таким волнующим.
Es rakstu tev aiz laika joslas, pagātnē
Я пишу тебе из-за временной черты, в прошлом,
Meitenei, kura neeksistē.
Девушке, которой не существует.
Cik skumji nebūtu
Как бы грустно ни было,
Es vienmer zināšu, ka blakus esi tu,
Я всегда буду знать, что рядом ты,
Tik tu, man blakus esi tu.
Только ты, рядом со мной ты.
Tagad kad esam mēs kopā es parupēšos par mums abiem
Теперь, когда мы вместе, я позабочусь о нас обоих.
Tagad kad esam mēs kopā es parupēšos...
Теперь, когда мы вместе, я позабочусь...






Attention! Feel free to leave feedback.