Devil Fandubs - Um Lugar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Devil Fandubs - Um Lugar




Um Lugar
Место
um lugar onde eu possa me concentrar
Есть место, где я могу сосредоточиться,
Talvez, possa ver, se algo eu acertar
Возможно, увидеть, если я в чем-то добьюсь успеха.
Tanto tempo que se passa eu fico pra trás
Так много времени проходит, а я остаюсь позади,
E se eu continuar posso não suportar
И если я продолжу в том же духе, то могу не выдержать.
Eu quero voar, mas algo me impede
Я хочу взлететь, но что-то меня останавливает.
Todo esse sofrimento me traz uma sede
Все эти страдания вызывают во мне жажду.
Sempre me comparo, meu coração dispara
Я постоянно сравниваю себя с другими, мое сердце колотится
Por essa sensação de estar em um lugar
От этого ощущения, что я нахожусь не на своем месте,
Que foi imposto pra mim
Которое мне навязали,
Um lugar que foi imposto pra mim
Место, которое мне навязали,
Um lugar que foi imposto pra mim
Место, которое мне навязали.
Sei que muitos dias podem ter se passado
Я знаю, что, возможно, прошло много дней,
Mas talvez algo que me deixa atrasado
Но, возможно, есть что-то, что меня задерживает.
Eu não sei dizer qual é a frustração
Я не могу сказать, что это за чувство разочарования,
Mas ela me impede de entrar em ação
Но оно мешает мне действовать.
Eu vivo sempre a me julgar
Я живу, постоянно осуждая себя,
A lamentar, desistindo sem tentar
Сожалея, сдаваясь, даже не попытавшись.
Eu talvez saiba o que está por vir
Возможно, я знаю, что ждет меня впереди,
Mas sempre vejo alguém tirar isso de mim
Но я всегда вижу, как кто-то отнимает это у меня.
Eu quero voar, mas algo me impede
Я хочу взлететь, но что-то меня останавливает.
Todo esse sofrimento me traz uma sede
Все эти страдания вызывают во мне жажду.
Sempre me comparo, meu coração dispara
Я постоянно сравниваю себя с другими, мое сердце колотится
Por essa sensação de estar em um lugar
От этого ощущения, что я нахожусь не на своем месте,
Que foi imposto pra mim
Которое мне навязали,
Um lugar que foi imposto pra mim
Место, которое мне навязали,
Um lugar que foi imposto pra mim
Место, которое мне навязали.
Eu não quero enxergar meu interior
Я не хочу заглядывать внутрь себя,
Pois ele é sempre o que me traz essa dor
Потому что именно это всегда причиняет мне боль.
Se eu deixar pra e cuidar do importante?
Что, если я отброшу все это и позабочусь о важном?
O meu futuro mudará se tornando mais brilhante
Мое будущее изменится, станет светлее.
Eu quero voar, mas algo me impede
Я хочу взлететь, но что-то меня останавливает.
Todo esse sofrimento me traz uma sede
Все эти страдания вызывают во мне жажду.
Sempre me comparo, meu coração dispara
Я постоянно сравниваю себя с другими, мое сердце колотится
Por essa sensação de estar em um lugar
От этого ощущения, что я нахожусь не на своем месте,
Que foi imposto pra mim
Которое мне навязали,
Um lugar que foi imposto pra mim
Место, которое мне навязали,
Um lugar que foi imposto pra mim
Место, которое мне навязали.
Eu não quero enxergar meu interior
Я не хочу заглядывать внутрь себя,
Pois ele é sempre o que me traz essa dor
Потому что именно это всегда причиняет мне боль.
Se eu deixar pra e cuidar do importante?
Что, если я отброшу все это и позабочусь о важном?
O meu futuro mudará se tornando mais brilhante
Мое будущее изменится, станет светлее.





Writer(s): Devil Fandubs


Attention! Feel free to leave feedback.