Lyrics and translation Devil May Care - New Old Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Old Life
Новая старая жизнь
Forlorn
place,
different
ages
Заброшенное
место,
разные
эпохи
Changes
overdue
Перемены
просрочены
Unknown
faces,
forgone
chances
Незнакомые
лица,
упущенные
шансы
Thoughts
that
ones
were
new
Мысли,
что
когда-то
были
новыми
Feels
like
déjà
vu,
all
that
we've
been
through
Будто
дежавю,
всё,
через
что
мы
прошли
Praying
to
the
bone,
we
build
it
stone
by
stone
Молясь
до
изнеможения,
мы
строим
это
камень
за
камнем
Keeping
our
own
track,
our
shadows
lie
ahead
Держа
свой
собственный
курс,
наши
тени
лежат
впереди
Our
traces
left
behind
Наши
следы
остались
позади
We
are
moving
on
Мы
движемся
дальше
To
the
unknown
on
trails
foregone
К
неизвестному,
по
забытым
тропам
Into
our
new
old
life
В
нашу
новую
старую
жизнь
On
Different
ways
the
same
mistakes
Разными
путями,
к
тем
же
ошибкам
We're
holding
on
Мы
держимся
New
surroundings,
same
old
stories
Новое
окружение,
те
же
старые
истории
Feels
like
coming
home
Как
будто
вернулся
домой
Stranger
voices,
well-known
choices
Чужие
голоса,
знакомый
выбор
And
still
we
are
all
alone
И
всё
же
мы
одни
Even
if
the
wind
has
changed
Даже
если
ветер
переменился
The
stagnant
air
remains
Застоявшийся
воздух
остаётся
The
air
I
need
to
breathe
Воздух,
которым
мне
нужно
дышать
We
are
moving
on
Мы
движемся
дальше
To
the
unknown
on
trails
foregone
К
неизвестному,
по
забытым
тропам
Into
our
new
old
life
В
нашу
новую
старую
жизнь
On
Different
ways
the
same
mistakes
Разными
путями,
к
тем
же
ошибкам
We're
holding
on
Мы
держимся
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
пойдём
отсюда?
We
never
know,
never
know
Мы
никогда
не
знаем,
никогда
не
знаем
There
is
no
turning
back
Нет
пути
назад
Never
more,
never
more
Больше
никогда,
больше
никогда
Oh
I'm
coming
home
О,
я
возвращаюсь
домой
We
are
moving
on
Мы
движемся
дальше
To
the
unknown
on
trails
foregone
К
неизвестному,
по
забытым
тропам
Into
our
new
old
life
В
нашу
новую
старую
жизнь
On
Different
ways
the
same
mistakes
Разными
путями,
к
тем
же
ошибкам
We're
holding
on
Мы
держимся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joachim Oliver Lindner, Lukas Esslinger, Moritz Harald Hillenbrand, Tim Heberlein
Attention! Feel free to leave feedback.