Lyrics and translation Devilment - Girl from Mystery Island
Piggy
in
the
middle
when
the
circus
came
to
Town
Хрюша
в
центре,
когда
цирк
приехал
в
город.
I
was
born
with
streaks
of
mooshine
in
my
Veins
Я
родился
с
прожилками
Мушина
в
венах.
Scratching
hallelujas
on
the
up
and
outward
Bound
Царапая
Аллилуйя
на
верхней
и
внешней
границе
I
found
my
Fay
Wray
dancing
in
the
rain
Я
нашел
свою
Фэй
Рэй
танцующей
под
дождем
She
was
murder,
she
was
cause
Она
была
убийцей,
она
была
причиной.
Flowing
from
the
jungle
dams
Вытекает
из
плотин
джунглей.
Wrapt
in
a
fog
that
obscured
in
her
hinterland
Она
была
окутана
туманом,
который
скрывал
ее
внутренний
мир.
She
was
the
perfume
of
pain
Она
была
ароматом
боли.
Her
love
was
acute
Ее
любовь
была
острой.
And
Monster
- baiting
again
И
снова
травля
монстров.
She
wrestled
beauty
with
the
sbarl
of
a
cat
Она
боролась
с
красотой
с
кошачьим
рычанием.
Washed
up
on
my
beach
Меня
выбросило
на
берег.
Like
a
metter
of
fact
Как
Меттер
факта
A
burning
flame
on
the
Wicker
Man′s
lap
Пламя
на
коленях
плетеного
мужчины.
The
place
where
she
rose
Место,
где
она
росла.
Peculiarity's
at
Особенность
в
том,
что
...
She
was
the
essence
of
loss
Она
была
сущностью
потери.
Hung
out
on
a
limb
Болтается
на
ветке.
And
Gigant
aping
the
cross
И
Гигант
подражающий
кресту
Girl
from
mystery
island
Девушка
с
Таинственного
острова
Seeking
asylum,
freed
from
the
cage
Ищущий
убежища,
освобожденный
из
клетки.
She′s
quite
an
acrobat,
the
let
off
bedroom
Она
настоящая
акробатка,
отпущенная
спальня.
A
reddened
snatch
from
open
debate
Покрасневший
рывок
от
открытых
дебатов.
She
was
native,
she
was
pure
Она
была
родной,
она
была
чистой.
Her
sins
original
before
Ее
прежние
грехи.
I
liked
her
naked
foreign
cure
Мне
нравилось
ее
обнаженное
иностранное
лекарство.
She
made
my
conquered
heart
beat
Она
заставила
мое
покоренное
сердце
биться.
Like
the
drumming
of
claws
Словно
стук
когтей.
She
was
the
queen
of
delight
Она
была
королевой
наслаждения.
A
wall
to
wall
savage
Дикарь
от
стены
до
стены
With
the
keenest
of
mind
С
самым
острым
умом.
She
was
a
delirious
sight
Она
была
безумным
зрелищем.
A
belligerent
witch
Воинственная
ведьма
Of
voodoo
and
night
Вуду
и
ночь.
A
dirty
creature
to
my
Doctor
Moreau
Грязное
создание
для
моего
доктора
Моро.
The
sway
of
dark
hips
Покачивание
темных
бедер
Was
a
reason
to
know
Была
причина
узнать.
Flashing
invites
with
her
animal
eyes
Сверкая
приглашающими
звериными
глазами.
They
spoke
of
a
tealm
Они
говорили
о
Чайке.
Where
rites
of
passage
decide
Где
обряды
перехода
решают
This
force
of
nature
Это
сила
природы.
A
volcano
meant
to
blow
Вулкан
должен
был
взорваться.
Where
the
hell
did
you
come
from
angel?
Откуда,
черт
возьми,
ты
взялся,
ангел?
Where
the
fuck
did
you
go?
Куда,
черт
возьми,
ты
подевался?
The
moon
is
cold
and
I
am
pleading
Луна
холодна,
и
я
умоляю
...
This
world
is
strange
and
so
misleading
Этот
мир
странный
и
такой
обманчивый.
Let
me
go
my
soul
is
needing
Отпусти
меня
моя
душа
нуждается
в
тебе
The
song
beyond
the
gates
Песня
за
воротами
I
rise
now
and
set
Я
встаю
и
сажусь.
My
mind
on
the
coastal
road
Мой
разум
на
прибрежной
дороге.
I
rise
now
and
let
you
lie...
Я
встаю
и
позволяю
тебе
лежать...
My
girl
from
mystery
island
Моя
девочка
с
Таинственного
острова
Leaving
asylum
Покидаю
убежище.
Freed
to
the
skies
Освобожденный
до
небес
I
want
you
back
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
I
will
scour
seven
seas
for
you
Я
прочесаю
для
тебя
семь
морей.
Turn
out
cemeteries
in
the
taste
of
Получаются
кладбища
во
вкусе
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davey Daniel Lloyd, Boast Aaron, Finch Daniel John, Francis Lauren, Johnson Nicholas, Parks Colin
Attention! Feel free to leave feedback.