Lyrics and translation Devin Barrus feat. Dany Beck - Not the Only
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not the Only
Не единственный
I
remember
when
that
summer
night
i
held
her
hand
for
the
first
time
Я
помню
ту
летнюю
ночь,
когда
я
впервые
держал
тебя
за
руку
Hoped
it
wasn't
the
last
time
Надеюсь,
это
было
не
в
последний
раз
I
couldn't
get
enough
cause
her
attentions
like
a
drug
Мне
было
мало,
потому
что
твое
внимание
- как
наркотик
Medicate
me,
a
touch
so
sedating
Ты
словно
лекарство
для
меня,
твое
прикосновение
такое
успокаивающее
Was
it
the
look
in
her
eye's
that
take
me
where
i
wanna
be
and
she
feels
like
home
yeah
Был
ли
это
тот
взгляд
твоих
глаз,
который
уносит
меня
туда,
где
я
хочу
быть,
и
ты
чувствуешь
себя
как
дома,
да
Or
is
this
just
infatuation
Или
это
просто
влюбленность
I
think
i'm
having
a
break
down,
you
don't
need
to
wait
around
Кажется,
у
меня
будет
срыв,
тебе
не
нужно
ждать
I
feel
the
weight
of
her
head
now
resting
on
my
shoulder
Я
чувствую
тяжесть
твоей
головы,
покоящейся
на
моем
плече
She
said
boy
would
you
settle
down,
I've
got
time
to
hear
you
out
Ты
сказала:
"Милый,
ты
бы
успокоился,
у
меня
есть
время
тебя
выслушать"
I
know
what
you've
been
through
now
Я
знаю,
через
что
ты
прошла
It's
just
me
and
you
you
now
Сейчас
здесь
только
ты
и
я
And
she
said
И
ты
сказала
I
can't
help
myself
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
I've
been
thinking
about
you
Я
думала
о
тебе
There's
just
no
one
else
and
it's
been
too
long
Просто
больше
никого
нет,
и
это
длится
слишком
долго
Hope
you're
doing
well,
it
seems
like
you've
been
lonely
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо,
похоже,
тебе
было
одиноко
Guess
i'm
not
the
only,
no
i'm
not
the
only
one
Полагаю,
я
не
единственная,
нет,
я
не
единственная
He
caught
me
by
surprise
Он
застал
меня
врасплох
Don't
think
the
timing
was
ever
right
Не
думаю,
что
время
было
подходящим
I
wasn't
ready
to
take
the
leap
Я
не
была
готова
сделать
решительный
шаг
But
there
he
goes
again
pulling
my
heart
strings
I
cant
pretend
Но
он
снова
задевает
струны
моей
души,
я
не
могу
притворяться
I'm
yearning
for
a
touch
Я
жажду
прикосновения
His
voice
vast
as
an
ocean
I
wanna
get
lost
in
Его
голос,
бескрайний,
как
океан,
в
котором
я
хочу
потеряться
I
think
i'm
having
a
break
down,
you
don't
need
to
wait
around
Кажется,
у
меня
будет
срыв,
тебе
не
нужно
ждать
I
feel
the
weight
of
her
head
now
resting
on
my
shoulder
Я
чувствую
тяжесть
твоей
головы,
покоящейся
на
моем
плече
The
next
time
you
come
around
i'll
try
and
tear
all
these
walls
down
В
следующий
раз,
когда
ты
придешь,
я
постараюсь
разрушить
все
эти
стены
Before
the
words
escape
my
mouth
and
you're
reaching
out
now
Прежде
чем
слова
сорвутся
с
моих
губ,
и
ты
протянешь
руку
Then
he
said
И
тогда
он
сказал
I
can't
help
myself
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
I've
been
thinking
about
you
Я
думал
о
тебе
There's
just
no
one
else
and
it's
been
too
long
Просто
больше
никого
нет,
и
это
длится
слишком
долго
Hope
you're
doing
well,
it
seems
like
you've
been
lonely
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо,
похоже,
тебе
было
одиноко
Guess
i'm
not
the
only,
no
i'm
not
the
only
one
Полагаю,
я
не
единственный,
нет,
я
не
единственный
Guess
i'm
not
the,
not
the
only
Полагаю,
я
не
, не
единственный
I'm
not
the
only
one
(Yeah
yeah
yeah)
Я
не
единственный
(Да,
да,
да)
Guess
i'm
not
the,
not
the
only
Полагаю,
я
не
, не
единственный
I'm
not
the
only
one
Я
не
единственный
Is
this
dangerous
Опасно
ли
это
Do
we
follow
this
thread
or
cut
the
ends
off
Следовать
ли
нам
этой
нити
или
обрезать
концы
Were
we
made
to
last
Созданы
ли
мы
друг
для
друга
In
this
dead
end
world
no
one
knows
what
turn
is
left
В
этом
тупиковом
мире
никто
не
знает,
какой
поворот
ждет
впереди
Is
this
dangerous
Опасно
ли
это
Do
we
follow
this
thread
or
cut
the
ends
off
Следовать
ли
нам
этой
нити
или
обрезать
концы
Were
we
made
to
last
Созданы
ли
мы
друг
для
друга
In
this
dead
end
world
no
one
knows
what
turn
is
left
В
этом
тупиковом
мире
никто
не
знает,
какой
поворот
ждет
впереди
I
can't
help
myself
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
I've
been
thinking
about
you
Я
думал
о
тебе
There's
just
no
one
else
and
it's
been
too
long
Просто
больше
никого
нет,
и
это
длится
слишком
долго
Hope
you're
doing
well,
it
seems
like
you've
been
lonely
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо,
похоже,
тебе
было
одиноко
Guess
i'm
not
the
only,
no
i'm
not
the
only
one
Полагаю,
я
не
единственный,
нет,
я
не
единственный
Guess
i'm
not
the,
not
the
only
Полагаю,
я
не
, не
единственный
I'm
not
the
only
one
(Yeah
yeah
yeah)
Я
не
единственный
(Да,
да,
да)
Guess
i'm
not
the,
not
the
only
Полагаю,
я
не
, не
единственный
I'm
not
the
only
one
Я
не
единственный
I'm
not
the
only
one
Я
не
единственный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Devin Barrus
Attention! Feel free to leave feedback.