Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
wasting time
Zeitverschwendung
You
act
in
ways
I
can't
condone,
don't
know
where
I
went
wrong
Du
handelst
auf
eine
Weise,
die
ich
nicht
gutheißen
kann,
weiß
nicht,
wo
ich
falsch
abgebogen
bin
Leaving
messages
in
my
phone
now
I'm
wondering
where
you've
gone
Du
hinterlässt
Nachrichten
auf
meinem
Handy,
jetzt
frage
ich
mich,
wo
du
bist
I
can't
get
out
of
bed
when
I've
got
you
inside
my
head
Ich
kann
nicht
aus
dem
Bett
aufstehen,
wenn
ich
dich
im
Kopf
habe
Say
so
many
things
to
make
up
for
what
you
did
in
the
end
Sagst
so
viele
Dinge,
um
das
wieder
gutzumachen,
was
du
am
Ende
getan
hast
I
guess
time
Ich
schätze,
die
Zeit
Ain't
on
my
side
Ist
nicht
auf
meiner
Seite
Why
would
I
keep
trying
to
Warum
sollte
ich
es
weiter
versuchen
Open
a
door
that
just
keeps
closing
Eine
Tür
zu
öffnen,
die
sich
immer
wieder
schließt
What
if
I'm
just
wasting
time
Was,
wenn
ich
nur
Zeit
verschwende
Letting
you
waste
mine
Indem
ich
dich
meine
Zeit
verschwenden
lasse
Staying
inside
Drinnen
bleibe
Trying
to
find
some
peace
of
mind
Und
versuche,
etwas
Seelenfrieden
zu
finden
Staring
at
the
walls
all
over
again
Starre
wieder
mal
die
Wände
an
Thinking
about
all
of
the
time
we
spent
Denke
an
all
die
Zeit,
die
wir
verbracht
haben
Did
you
even
hear
all
that
I
said
Hast
du
überhaupt
gehört,
was
ich
gesagt
habe
Was
I
even
ever
a
thought
in
your
head
War
ich
überhaupt
jemals
ein
Gedanke
in
deinem
Kopf
And
I
can't
help
Und
ich
kann
nicht
anders
Wishing
I
could
have
you
all
to
myself
Als
mir
zu
wünschen,
ich
könnte
dich
ganz
für
mich
allein
haben
But
I'll
just
try
to
hide
because
Aber
ich
werde
einfach
versuchen,
mich
zu
verstecken,
denn
You're
just
a
waste
of
my
time
Du
bist
nur
eine
Verschwendung
meiner
Zeit
I
guess
time
Ich
schätze,
die
Zeit
Ain't
on
my
side
Ist
nicht
auf
meiner
Seite
Why
would
I
keep
trying
to
Warum
sollte
ich
es
weiter
versuchen
Open
a
door
that
just
keeps
closing
Eine
Tür
zu
öffnen,
die
sich
immer
wieder
schließt
And
I
don't
know
why
Und
ich
weiß
nicht,
warum
You
can't
take
my
side
Du
nicht
auf
meiner
Seite
stehen
kannst
It
hurts
my
pride
when
I
try
Es
verletzt
meinen
Stolz,
wenn
ich
versuche
To
open
doors
that
just
keep
closing
Türen
zu
öffnen,
die
sich
immer
wieder
schließen
(What
if
I'm
just
wasting
time)
(Was,
wenn
ich
nur
Zeit
verschwende)
(Staying
inside,
find
some
peace
of
mind)
(Drinnen
bleibe,
Seelenfrieden
finde)
We're
finally
getting
out
of
this
turkey
town
Wir
kommen
endlich
aus
diesem
Kaff
raus
And
now
you
want
to
crawl
back
into
your
cell,
right?
Und
jetzt
willst
du
zurück
in
deine
Zelle
kriechen,
richtig?
When
are
you
going
to
learn
Wann
wirst
du
endlich
lernen
You
just
can't
stay
seventeen
forever
Du
kannst
nicht
für
immer
siebzehn
bleiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelina Abbatiello
Album
nineteen
date of release
25-08-2023
Attention! Feel free to leave feedback.