Devin Morrison - Casper - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Devin Morrison - Casper




I have one too many friends
У меня слишком много друзей.
Hard for me to count them on my hands
Мне трудно сосчитать их на руках.
Hard for me to hold them to my heart
Мне трудно прижать их к сердцу.
Hard for me to keep them off my head
Мне трудно не думать о них.
I′ll delete my Instagram
Я удалю свой Инстаграм
If I gotta make another Instafriend
Если мне нужно сделать еще один Инстафриенд
Unfollow me then follow me again
Отпишись от меня а потом следуй за мной снова
Then cuss me out when I leave you on read
А потом проклинай меня когда я оставлю тебя читать
(You're giving me anxiety)
(Ты вызываешь у меня беспокойство)
So where can I leave my phone
Так где же я могу оставить свой телефон
I just wanna be alone
Я просто хочу побыть одна.
I′m keeping my circles closed until further notice
Я держу свои круги закрытыми до дальнейшего уведомления.
I have one too many friends
У меня слишком много друзей.
But the stranger things are better left unsaid
Но о более странных вещах лучше не говорить.
It's hard for me to give them what they need
Мне трудно дать им то, что им нужно.
It's easier to give them what they don′t
Проще дать им то, чего у них нет.
I don′t wanna sin again
Я не хочу снова грешить
But then again, maybe He'll understand
Но с другой стороны, может быть, он поймет.
After all, they need a place to sleep
В конце концов, им нужно место для ночлега.
And who am I to kick them off my bed
И кто я такой, чтобы сбрасывать их с кровати?
(I need a little privacy)
(Мне нужно немного уединения)
So where can I leave my phone
Так где же я могу оставить свой телефон
I just wanna be alone
Я просто хочу побыть одна.
I′m keeping my circles close, they'll never know
Я держу свои круги близко, они никогда не узнают.
I′m fighting to keep my soul
Я борюсь за то, чтобы сохранить свою душу.
Oh it kills me to see them go
О, это убивает меня, когда я вижу, как они уходят.
I'll still be a friendly ghost
Я все равно останусь дружелюбным призраком.
And they′ll say that I'm going rogue
И они скажут, что я становлюсь изгоем.
Gotta get up outta here
Надо выбираться отсюда.
(I'm going ghost, I′m going rogue)
становлюсь призраком, я становлюсь изгоем)
Oh I gotta get outta here
О мне нужно убираться отсюда
(I′m going ghost, I'm going rogue)
становлюсь призраком, я становлюсь изгоем)
I said I′m going, I'm going rogue
Я сказал, что ухожу, я ухожу.
(I′m going ghost, I'm going rogue)
становлюсь призраком, я становлюсь изгоем)
I′m going rogue, rogue
Я иду изгоем, изгоем.
I'll be back when I'm ready
Я вернусь, когда буду готов.
(I′m going ghost, I′m going rogue...)
становлюсь призраком, я становлюсь изгоем...)





Writer(s): Devin Joshua Sr Morrison


Attention! Feel free to leave feedback.