Devin Vegas feat. King Ultimatum - Rounds - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Devin Vegas feat. King Ultimatum - Rounds




Rounds
Раунды
I was voted as the best b
Меня признали лучшим,
Cause i eat rappers up, kill em all, drill a hole through their chest piece
Ведь я жру этих рэперов, убиваю их всех, проделываю дыру в их нагруднике.
Ultimatum ain't a flop like the rest, please
Ультиматум - это тебе не провал, как у остальных, пожалуйста.
You ain't never seen a nigga acrobatic flesh heave
Ты никогда не видел, чтобы ниггер акробатически подбрасывал плоть.
Lemme be the reason you won't drop a single
Позволь мне стать причиной, по которой ты не выпустишь ни одного сингла.
The anostesia got me heated, brandon pass the shingles
Эта анестезия меня разогрела, Брэндон, передай черепицу.
Im runnin with machetes while im stealin all your pringles
Я бегу с мачете, пока ворую все твои принципы.
Thats why all these ladies always sayin that im single
Вот почему все эти красотки всегда говорят, что я холост.
Your life is a fiction bitch
Твоя жизнь - это выдумка, сучка.
Fake guns, fake knives, 2 staples and i STILL came to hate for this
Фальшивые пушки, фальшивые ножи, 2 скобы, а я ВСЕ РАВНО пришел сюда за ненавистью.
You think im scared cause you feelin quite different?
Думаешь, я боюсь, потому что ты чувствуешь себя по-другому?
Talking all this shit i was right there to witness it
Несёшь всю эту чушь, а я был там и все видел.
Dont even dare to go and call me a hipocrite
Даже не смей называть меня лицемером.
You said the beef was over, oh now you illiterate?
Ты сказал, что говядина закончилась, о, теперь ты безграмотный?
Alex you a bitch, here you go, your certificate
Алекс, ты сука, вот, держи свой сертификат.
What kind of name is ARK? you just cover your own ignorance
Какого хрена за имя такое, АРК? Ты просто прикрываешь собственное невежество.
See i told you fuckin with vegas, you just stepped in the ring fuckin with satan
Видишь, я же говорил тебе, трахать Вегаса - это все равно, что выходить на ринг с самим сатаной.
I dont understand, why you spew hatred?
Я не понимаю, зачем ты извергаешь ненависть?
And do your own dirty work this ain't the fuckin matrix
И делай свою грязную работу сам, это тебе не гребаная Матрица.
I flip pages so face it, youre basic
Я перелистываю страницы, так что смирись, ты примитивен.
You fucking with a team thats out your oaisis
Ты связался с командой, которая находится вне твоего оазиса.
You feelin real tough huh? feeling complatint?
Чувствуешь себя крутым, да? Чувствуешь себя жалобщиком?
Ill go in your room and strangle you with your old braces
Я войду к тебе в комнату и задушу тебя твоими старыми брекетами.
"hi my name is ark, i hate mr. vegas rap
"Привет, меня зовут Арк, я ненавижу рэп мистера Вегаса.
I can't do my dirty work im spittin on a track
Я не могу делать свою грязную работу, я читаю рэп на треке.
I can't speak english hearing all this slack
Я не могу говорить по-английски, слыша всю эту слабину.
And im sizzling this mac
И я жарю этот макбук.
An ill hit you with the track"
И я ударю тебя треком".
You done fucked up
Ты облажался.
Little nigga you ain't love struck
Мелкий ублюдок, ты не влюблен.
Man fuck it yo dutchie get this nigga cut up
Да пошло оно все, йоу, Дучи, убери этого ниггера.
Hating on the squads like you talking bout just one love
Ненавидишь отряды, как будто говоришь только об одной любви.
Come to my side maybe all you need is one shove
Переходи на мою сторону, может быть, все, что тебе нужно, - это один толчок.
Miscarrige, miscarrige,
Выкидыш, выкидыш,
you shoulda been a fuckin miscarrige
ты должен был стать гребаным выкидышем.
Cause when i spit when i rhyme,
Потому что когда я читаю рэп, когда я рифмую,
and im turnin back the time,
и я поворачиваю время вспять,
ill make you look like your teacher mrs. harris
Я сделаю тебя похожим на твою учительницу миссис Харрис.
Cause when you make me bleed I dont give a shit
Потому что когда ты заставляешь меня истекать кровью, мне плевать.
I might take you down
Может быть, я тебя уроню.
I might eat your wrist
Может быть, я съем твое запястье.
I might slit your throat
Может быть, я перережу тебе глотку.
I might cut your dick
Может быть, я отрежу тебе член.
Oh and Desi, youre next on the list
О, и Дези, ты следующий в списке.
Y-yeah thats right we got a list full of names
Ага, все верно, у нас есть список имен
And a fist full of pain for you pricks in the game
И кулак, полный боли для вас, придурков, в этой игре.
This ain't candy land bitch got a grip on your lane
Это не страна сладостей, сучка, держись за свою полосу.
Flesh tastes Sweet to my Gums and my teeth
Плоть на вкус сладкая для моих десен и зубов.
We the sinning winners circle why you run to the heat?
Мы - победный круг грешников, почему ты бежишь к теплу?
Gun to your meat till your lungs in your knees, yeah bow the fuck down
Пистолет к твоему мясу, пока твои легкие не окажутся на коленях, да, склонись же.
You to young for the beef
Ты слишком молод для говядины.
Gotta understand pain before you understand me
Ты должен понять боль, прежде чем ты поймешь меня.
See i got a lot of problems, but youre fuckin retarded
Видишь ли, у меня много проблем, но ты чертовски умственно отсталый.
I sat back and did nothing to start it
Я сидел сложа руки и ничего не делал, чтобы начать это.
Fuck it, youre garbage, you gon get recycled
Да пошло оно все, ты мусор, тебя отправят на переработку.
Yes i said in 2012 i didn't wanna fight you
Да, я говорил в 2012 году, что не хочу с тобой драться.
That doesnt make me pussy
Это не делает меня слабаком.
It was cause of being bullied
Это было из-за издевательств.
I was dealing with enough, and was tryna do me
Я и так со всем справлялся и пытался заниматься своими делами.
Why in the fuck were you tryna brew beef? huh?
Какого черта ты пытался заварить кашу? А?
To grow some exposure?
Чтобы получить известность?
I told you its over
Я же говорил тебе, что все кончено.
Before it even started
Еще до того, как это началось.
No matter what i said then, it doesnt end regardless
Неважно, что я сказал тогда, это не заканчивается, несмотря ни на что.
Its no longer bout the toughest or the better artist
Дело уже не в самом крутом или лучшем артисте.
All this time and ain't a thang youve acomplished
Все это время, и ты ничего не добился.
But wow, its got you feelin tough? proud? what, now it makes you a man
Но вау, это заставляет тебя чувствовать себя крутым? Гордым? Что, теперь это делает тебя мужчиной,
To put someone down that you can't understand?
Унижать того, кого ты не можешь понять?
You know nothing about me, your not in my lane
Ты ничего обо мне не знаешь, ты не на моем месте.
You dont know about growing up awkward and strange
Ты не знаешь, каково это - расти неловким и странным.
And in 7th grade tryna aim Glocks at your brain
И в 7 классе пытаться приставить Глок к своей голове,
While your only friend is slingin fuckin rock from his gate
Пока твой единственный друг торгует дурью со своих ворот.
Stop bieng gay
Хватит быть геем.
You are cocky and fake
Ты дерзкий и фальшивый.
Kid youre nothing, quit your bluffin or get dropped in a lake
Малыш, ты ничтожество, прекрати блефовать, иначе тебя утопят в озере.
But i wonder who theyre gonna call attention craving
Но интересно, к кому они будут обращаться, жаждущие внимания,
Cause you couldve spat your raps and never mentioned Vegas
Ведь ты мог бы читать свой рэп и никогда не упоминать Вегаса.
Bitch
Сучка.
You never been on devins level kid
Ты никогда не был на уровне Девина, малыш.
Youre always calling in another fucker whos irrelevent
Ты всегда зовешь еще одного придурка, который никому не интересен.
L-lookie here
Смотри-ка.
I did more in my motherfucking rookie year
Я сделал больше за свой гребаный дебютный год,
Then you whores will record in your whole career
Чем вы, шлюхи, запишете за всю свою карьеру.
Ho hope you hear
Надеюсь, ты слышишь.
You ain't nothing but another fuckin goat to shear
Ты всего лишь еще одна гребаная овца на стрижку.
How you gonna say i never leave my house
Как ты можешь говорить, что я никогда не выхожу из дома,
When i go walking through your woods and i ain't never see you out?
Когда я гуляю по твоим лесам и ни разу не видел тебя на улице?
And how come you won't go drop a solo diss
И почему ты не выпустишь сольный дисс,
But will tell my friends to go and deal with their own shit?
А говоришь моим друзьям, чтобы они сами разбирались со своим дерьмом?
Theres a few things, i dont know if you know it, but i do dude
Есть несколько вещей, я не знаю, знаешь ли ты, но я-то знаю, чувак.
Them hoes that you roll with lie to you
Эти шлюхи, с которыми ты тусуешься, лгут тебе.
Cause if doo did give 2 shits bout your music
Потому что если бы Ду хоть немного волновала твоя музыка,
Hed help you with moving new shit
Он бы помог тебе с переездом.
Were what you little pussy faggot rappers can't be
Тем, кем вы, маленькие рэперы-пидоры, быть не можете.
"i hate vegas too bro!" "guess that means were family!"
тоже ненавижу Вегаса, бро!" "Полагаю, это делает нас семьей!"
Yall dont seem to know what family means
Похоже, вы не знаете, что такое семья.
Everywhere i go i carry my team
Куда бы я ни шел, я беру с собой свою команду.
Yall think im lying but i mean it
Вы думаете, я лгу, но я серьезно.
If they ain't involved, i ain't signing agreements
Если они не участвуют, я не подписываю соглашения.
Im telling you the truth dude, try to believe it
Я говорю тебе правду, чувак, попробуй поверить.
Point of mine is the only reason people go and join your side
Суть в том, что единственная причина, по которой люди присоединяются к тебе,
Is cause its easier to stand in than to stand up
Это потому, что стоять в стороне легче, чем противостоять.
But at this point in time i dont really give a damn fuck
Но на данный момент мне уже все равно.
I may be a bit of a hipocrite too
Может быть, я тоже немного лицемер.
But the difference is dude
Но разница в том, чувак,
At least i admit the shit and keep my shit true
Что я хотя бы признаю это и остаюсь верен себе.
Now the tables are turned
Теперь столы перевернулись.
Man maybe youll learn
Может быть, ты чему-то научишься.
This is my game if you play youll get burned
Это моя игра, и если ты будешь в нее играть, то сгоришь.
You can't back down
Ты не можешь отступить.
Come on dont be a pussy
Давай же, не будь тряпкой.
You pushed me to this level now there ain't no way to shush me
Ты довёл меня до такого состояния, что теперь меня не заткнуть.
Your girls more of a man than you ever could be
Твоя девушка больше мужчина, чем ты когда-либо будешь.
Look, live like us then try to take more stress
Смотри, живи как мы, а потом пытайся взять на себя больше стресса.
You only live life once, i got 8 more left
Ты живешь только один раз, а у меня осталось еще 8.





Writer(s): Devin Van Epps


Attention! Feel free to leave feedback.