Lyrics and translation Devin the Dude - What a Job
Rolling
up
another
Swisha,
listening
to
the
beat
again
Скручиваю
еще
один
косяк,
снова
прислушиваюсь
к
ритму.
Dranking
but
we
concentrating,
smoke
another
Sweet
again
Мы
пьем,
но
концентрируемся,
снова
выкуриваем
очередную
конфетку.
Steadily
rewinding
trying
to
make
some
hot
shit
Постоянно
перематываю
назад
пытаясь
сделать
что
нибудь
горячее
(Oh
what
a
job
this
is)
(О,
что
это
за
работа!)
Another
all
nighter
trying
to
get
it
done
Еще
одна
ночь
напролет
пытающаяся
сделать
это
Barely
make
it
home
with
the
morning
sun
Едва
доберусь
до
дома
с
утренним
солнцем
Baby
mother
thinking
that
you
on
some
other
shit
Малышка
мама
думает
что
ты
занимаешься
каким
то
другим
дерьмом
(Oh
what
a
job
this
is)
(О,
что
это
за
работа!)
Dranking
yet
I'm
thinking
of
another
rhyme
Пью
и
все
же
думаю
о
другой
рифме
Smoking,
hoping
that
some
bad
news
will
come
some
other
time
Курю,
надеясь,
что
плохие
новости
придут
в
другой
раз.
Cause
I'm
trying
to
do
what
I
love,
I
love
what
I
do
Потому
что
я
пытаюсь
делать
то,
что
люблю,
я
люблю
то,
что
делаю.
This
music
is
something
mo'
different
than
the
weed
and
the
brew
Эта
музыка
совсем
не
похожа
на
травку
и
пиво.
That's
why
we
mashing
we
ain't
asking
for
nothing
we
working
for
it
Вот
почему
мы
разминаемся
мы
ничего
не
просим
мы
работаем
ради
этого
Push
it,
peddle
it
to
the
people
they
can't
ignore
it
Толкайте
его,
продавайте
его
людям,
они
не
могут
его
игнорировать.
This
is
for
all
the
independents,
a
few
major
labels
Это
для
всех
независимых,
для
нескольких
крупных
лейблов.
The
big
studios
who
still
give
niggas
favors
Большие
студии
которые
до
сих
пор
делают
ниггерам
одолжения
On
the
mixing
and
mastering
О
микшировании
и
мастеринге
Puzzling
and
plastering
the
tracks
together
Озадачивая
и
оштукатуривая
дорожки
вместе
On
tapes,
CDs,
wax
or
whatever
На
кассетах,
компакт-дисках,
воске
или
чем-то
еще.
This
is
for
all
the
engineers
who
smoke
weed
Это
для
всех
инженеров,
которые
курят
травку.
Can't
forget
about
the
production
costs
and
all
the
hidden
fees
Нельзя
забывать
о
производственных
затратах
и
всех
скрытых
гонорарах
For
another
rhyme
written,
we
spend
time
spitting
in
the
booth
Чтобы
написать
еще
одну
рифму,
мы
проводим
время,
плюясь
в
кабинке.
Sometimes
it's
like
a
pigeon
coop
Иногда
это
похоже
на
голубятню.
But
it's
all
for
the
cause,
so
I'm
Но
это
все
ради
дела,
так
что
я
...
Gonna
continue
to
MC
and
smoke
weed,
you
know
I'm
Я
буду
продолжать
играть
в
MC
и
курить
травку,
ты
же
знаешь,
что
я
...
Rolling
up
another
Swisha,
listening
to
the
beat
again
Скручиваю
еще
один
косяк,
снова
прислушиваюсь
к
ритму.
Dranking
but
we
concentrating,
smoke
another
Sweet
again
Мы
пьем,
но
концентрируемся,
снова
выкуриваем
очередную
конфетку.
Steadily
rewinding
trying
to
make
some
hot
shit
Постоянно
перематываю
назад
пытаясь
сделать
что
нибудь
горячее
Oh
what
a
job
this
is
О,
что
это
за
работа!
Another
all
nighter
trying
to
get
it
done
Еще
одна
ночь
напролет
пытающаяся
сделать
это
Barely
make
it
home
with
the
morning
sun
Едва
доберусь
до
дома
с
утренним
солнцем
Baby
mother
thinking
that
you
on
some
other
shit
Малышка
мама
думает
что
ты
занимаешься
каким
то
другим
дерьмом
Oh
what
a
job
this
is
О,
что
это
за
работа!
As
easy
as
it
looks
to
you
I
make
it
look
so
easy
Как
бы
легко
это
ни
казалось
тебе,
я
делаю
так,
чтобы
это
выглядело
так
легко.
With
the
music
I
be
making
the
impression
I
be
leaving
С
музыкой
я
буду
производить
впечатление,
что
я
ухожу.
A
lot
of
folks
they
stop
and
stare,
thinking
Im'a
trick
it
off
Многие
люди
останавливаются
и
пялятся,
думая,
что
я
их
обманываю.
I
roll
another
bleezy,
puff
it,
pass
it
and
shake
it
off
Я
скручиваю
еще
один
косяк,
затягиваюсь,
передаю
его
и
стряхиваю.
Move
on
to
the
next
phase
and
it's
amazing
Переходите
к
следующему
этапу
и
это
потрясающе
The
next
generation
of
rappers,
big
Snoop
Dogg
raising
Следующее
поколение
рэперов,
большой
Снуп
Догг.
That's
fifteen
years
in
the
game
Это
пятнадцать
лет
в
игре.
Still
got
the
fortune
and
fame,
yeah
I'm
doing
my
thang
У
меня
все
еще
есть
удача
и
слава,
да,
я
делаю
свое
дело.
Check
this
Devin
Зацени
Девин
Somebody
said
that
real
Gs
to
go
heaven
Кто-то
сказал,
что
настоящий
Gs
отправится
в
рай.
So
I'mma
keep
spitting
the
truth
on
these
fools
like
a
reverend
Так
что
я
буду
продолжать
плеваться
правдой
на
этих
дураков,
как
преподобный.
Stay
open
like
7-11
that's
24/7
Оставайтесь
открытыми
как
7-11
это
24/7
When
you
need
some
hot
shit
stop
by
and
get
you
a
beverage
Когда
тебе
понадобится
что
нибудь
горячее
загляни
и
принеси
выпить
I'm
serving,
my
rhymes
like
nickels
and
dimes
Я
служу,
мои
рифмы
как
пятаки
и
десятицентовики.
Plug
it
in,
let
it
play
and
let
me
blow
your
mind
Подключи
его,
пусть
играет,
и
позволь
мне
взорвать
твой
мозг.
It's
the
dominant
conglomerate
prominent
and
I'mma
get
Это
доминирующий
конгломерат,
заметный,
и
я
получу
...
What
I
gotta
get,
twist
another
sweet
and
bob
to
the
beat
То,
что
я
должен
получить,
это
крутить
еще
одну
конфетку
и
качаться
в
такт
музыке.
Rolling
up
another
Swisha,
listening
to
the
beat
again
Скручиваю
еще
один
косяк,
снова
прислушиваюсь
к
ритму.
Dranking
but
we
concentrating,
smoke
another
Sweet
again
Мы
пьем,
но
концентрируемся,
снова
выкуриваем
очередную
конфетку.
Steadily
rewinding
trying
to
make
some
hot
shit
Постоянно
перематываю
назад
пытаясь
сделать
что
нибудь
горячее
Oh
what
a
job
this
is
О,
что
это
за
работа!
Another
all
nighter
trying
to
get
it
done
Еще
одна
ночь
напролет
пытающаяся
сделать
это
Barely
make
it
home
with
the
morning
sun
Едва
доберусь
до
дома
с
утренним
солнцем
Baby
mother
thinking
that
you
on
some
other
shit
Малышка
мама
думает
что
ты
занимаешься
каким
то
другим
дерьмом
Oh
what
a
job
this
is
О,
что
это
за
работа!
We
work
nights,
we
some
vampires
Мы
работаем
по
ночам,
мы
вампиры.
Niggas
gather
round
the
beat
like
a
campfire
Ниггеры
собираются
вокруг
ритма,
как
у
костра.
Singing
folk
songs,
but
not
no
Kumbaya
my
Lord
Пою
народные
песни,
но
не
кумбая,
мой
господин.
You
download
it
for
free,
we
get
charged
back
for
it
Вы
скачиваете
его
бесплатно,
а
мы
возвращаем
деньги
обратно
I
know
you're
saying,
they
won't
know,
they
won't
miss
it
Я
знаю,
ты
говоришь,
что
они
не
узнают,
они
не
пропустят
это.
Besides,
I
ain't
a
thief,
they
won't
pay
me
a
visit
Кроме
того,
я
не
вор,
они
не
станут
навещать
меня.
So
if
I
come
to
your
job,
take
your
corn
on
the
cob
Так
что,
если
я
приду
к
тебе
на
работу,
возьми
свою
кукурузу
в
початках.
And
take
a
couple
kernels
off
it
that
would
be
alright
with
you
И
отрежь
от
него
пару
зернышек,
это
тебя
устроит.
Hell
no,
yeah
exactamundo
Черт
возьми,
нет,
да,
точтамундо
But
we
just
keep
recording
and
it
ain't
to
get
no
condo
Но
мы
просто
продолжаем
записывать,
и
это
не
для
того,
чтобы
получить
квартиру.
And
Candy
Bentley
fanny
with
no
panties
in
Miami
И
Кэнди
Бентли
Фанни
без
трусиков
в
Майами
And
that
cute
lil'
chick
named
Tammy
that
you
took
to
the
Grammys
И
та
милая
цыпочка
по
имени
Тэмми,
которую
ты
взял
на
Грэмми.
See
we
do
it
for
that
boi
that
graduated
Видишь
ли
мы
делаем
это
для
того
парня
который
закончил
школу
That
looked
you
in
your
eyes
real
tough
and
said
'preciate
it
Он
очень
жестко
посмотрел
тебе
в
глаза
и
сказал:
"цени
это
And
that
he
wouldn'ta
made
it
if
it
wasn't
for
your
CD
number
nine
И
что
у
него
ничего
бы
не
вышло,
если
бы
не
твой
диск
номер
девять.
And
he's
standing
with
his
baby
momma
Kiki
and
she
crying
talkinbout
А
он
стоит
со
своей
малышкой
мамочкой
Кики
и
она
плачет
разговаривает
That
they
used
to
get
high
to
me
in
high
school
Что
они
когда-то
ловили
кайф
для
меня
в
старших
классах.
And
they
used
to
make
love
to
me
in
college
И
они
занимались
со
мной
любовью
в
колледже.
Then
they
told
me
'bout
they
first
date,
listening
to
my
tunes
Потом
они
рассказали
мне
о
своем
первом
свидании,
слушая
мои
мелодии.
And
how
he,
like
to
finger
nail
polish
А
как
он
любит
лакировать
ногти
на
пальцах
I
say
hate
to
cut
you
off
but
I
gotta
go
Я
говорю,
что
мне
неприятно
прерывать
тебя,
но
я
должен
идти.
I
wish
you
could
tell
me
mo'
but
I'm
off
to
the
studio,
gotta
write
tonight
Жаль,
что
ты
не
можешь
сказать
мне
больше,
но
я
ухожу
в
студию,
мне
нужно
писать
Сегодня
вечером.
Hey,
can
you
put
us
in
your
raps
Эй,
ты
можешь
включить
нас
в
свой
рэп
I
don't
see
why
not
Не
понимаю,
почему
бы
и
нет.
Devin
it's
the
Dude
you
gon'
probably
hear
him
talking
bout
Девин,
это
тот
самый
парень,
о
котором
ты,
наверное,
услышишь,
как
он
говорит.
Rolling
up
another
Swisha,
listening
to
the
beat
again
Скручиваю
еще
один
косяк,
снова
прислушиваюсь
к
ритму.
Dranking
but
we
concentrating,
smoke
another
Sweet
again
Мы
пьем,
но
концентрируемся,
снова
выкуриваем
очередную
конфетку.
Steadily
rewinding
trying
to
make
some
hot
shit
Постоянно
перематываю
назад
пытаясь
сделать
что
нибудь
горячее
Oh
what
a
job
this
is
О,
что
это
за
работа!
Another
all
nighter
trying
to
get
it
done
Еще
одна
ночь
напролет
пытающаяся
сделать
это
Barely
make
it
home
with
the
morning
sun
Едва
доберусь
до
дома
с
утренним
солнцем
Baby
mother
thinking
that
you
on
some
other
shit
Малышка
мама
думает
что
ты
занимаешься
каким
то
другим
дерьмом
Oh
what
a
job
this
is
О,
что
это
за
работа!
Yeah,
this
life
we
live.
What
a
job
this
is.
Real
spit
man
Да,
эта
жизнь,
которой
мы
живем,
что
это
за
работа,
настоящий
плевок,
чувак
A
lot
of
folks
want
to
walk
in
these
shoes
but
they
just
don't
know
man
Многие
люди
хотят
ходить
в
таких
ботинках
но
они
просто
не
знают
друг
друга
It's
a
hell
of
a
job,
man
Это
адская
работа,
чувак.
To
be
a
rapper,
MC,
whatever
you
want
to
call
it,
man
Быть
рэпером,
MC,
как
бы
ты
это
ни
называл,
чувак
We
got
a
lot
to
deal
with.
Family
members
we
gotta
always
look
out
for
Нам
нужно
иметь
дело
со
многими
членами
семьи,
о
которых
мы
всегда
должны
заботиться
Baby
momma
nagging,
you
knowImsaying
kids
need
this
Детка,
мама
ворчит,
Ты
же
знаешь,
что
детям
это
нужно.
And
then
again
the
public
need
that,
we
gotta
make
hot
music
И
опять
же,
публика
нуждается
в
этом,
мы
должны
делать
горячую
музыку.
Cause
if
it
ain't
hot
it
don't
mean
shit
Потому
что
если
не
жарко
это
ни
хрена
не
значит
But
you
know,
it's
all
in
a
day's
work
Но,
знаешь,
это
все
за
день
работы.
What
a
job
this
is
my
nigga
Что
это
за
работа
мой
ниггер
What's
crack-a-lacking
Devin
the
Dizzude
Чего
не
хватает
крэку,
Девину
Головокружителю?
Snoop
D-O
dub,
J
Prince,
Jazz
Prince
Snoop
D-O
dub,
J
Prince,
Jazz
Prince
Yeah,
Rap-A-Lot
still
on
top.
2007
Да,
рэп-а-Лот
все
еще
на
вершине.
2007
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calvin C. Broadus, Devin Copeland, Andre Benjamin, Charles Henderson
Attention! Feel free to leave feedback.