Devinho Novaes - Caixa de Papelão - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Devinho Novaes - Caixa de Papelão




Caixa de Papelão
Cardboard Box
Devinho Novaes, o boyzinho
Devinho Novaes, the little boy
Desbloqueio o seu número pra te avisar
I unblocked your number to let you know
Não se importe com o que vai encontrar
Don't mind what you'll find
Quero que você saiba que hoje tudo acaba
I want you to know that today it's all over
Entre nós dois não existe mais nada
There's nothing more between us
Vou levando tudo que plantamos juntos
I'm taking everything we planted together
Eu vou embora pra qualquer lugar do mundo
I'm going far away from here
Traição comigo não tem vez
Betrayal is not my thing
Recebeu a cachorrada que me fez
You got the hell I made you
O que era seu virou cinzas
What was yours is ash now
deixando apenas uma caixa de papelão
I'm leaving only a cardboard box
Não quero ver você resfriada
I don't want to see you sick
Mas a partir de agora vai dormir no chão
But from now on you'll sleep on the floor
Segue sua vida e esquece da minha
Go on with your life and forget about mine
Não tenho vocação pra namorar mulher galinha
I'm not in the business of dating cheaters
Depois que aconteceu é fácil se arrepender
It's easy to regret after what happened
Quem bebe hoje sou eu, mas quem vai chorar é você
I'm the one drinking today, but the one to cry will be you
E quando perceber que você me perdeu (que você perdeu)
And when you realize that you've lost me (that you've lost me)
E ver que o meu coração não é mais seu
And see that my heart is not yours anymore
Dei a voltar por cima, eu virei o jogo
I'll turn the tables around
Pensou que eu era besta, agora vai sofrer
You thought I was an idiot, now you'll suffer
Quem mandou brincar com fogo?
Who told you to play with fire?
O que era seu virou cinzas
What was yours is ash now
deixando apenas uma caixa de papelão
I'm leaving only a cardboard box
Não quero ver você resfriada
I don't want to see you sick
Mas a partir de agora vai dormir no chão
But from now on you'll sleep on the floor
Segue sua vida e esquece da minha
Go on with your life and forget about mine
Não tenho vocação pra namorar mulher galinha
I'm not in the business of dating cheaters
Depois que aconteceu é fácil se arrepender
It's easy to regret after what happened
Quem bebe hoje sou eu, mas quem vai chorar é você
I'm the one drinking today, but the one to cry will be you
E quando perceber que você me perdeu (que você perdeu)
And when you realize that you've lost me (that you've lost me)
E ver que o meu coração não é mais seu
And see that my heart is not yours anymore
Dei a voltar por cima, eu virei o jogo
I'll turn the tables around
Pensou que eu era besta, agora vai sofrer
You thought I was an idiot, now you'll suffer
Quem mandou brincar com fogo?
Who told you to play with fire?
Iêh
Yay





Writer(s): Junior Carrascosa, Matheus Henrique, Renan Domingues


Attention! Feel free to leave feedback.