Devinho Novaes - Cerveja Derramando - translation of the lyrics into German

Cerveja Derramando - Devinho Novaestranslation in German




Cerveja Derramando
Bier läuft über
(Devinho Novaes, o boyzinho)
(Devinho Novaes, der Boyzinho)
Cerveja derramando, cigarro queimando
Bier läuft über, Zigarette brennt
Lágrimas rolando na mesa de um bar
Tränen rollen auf den Tisch einer Bar
As portas se fechando, garçom me expulsando
Die Türen schließen sich, der Kellner wirft mich raus
Me dizendo: esqueça, ela não vai voltar
Sagt mir: Vergiss sie, sie kommt nicht zurück
Fale o que quiser falar, eu não nem
Sag, was du sagen willst, es ist mir egal
A dor de cotovelo é minha, e daí?
Der Liebeskummer ist meiner, und was dann?
Ô paixão desenganada
Oh, enttäuschte Leidenschaft
É como flecha que atravessa
Ist wie ein Pfeil, der durchbohrt
Por isso que, daqui pra frente a minha vida é essa
Deshalb ist mein Leben von nun an so
Cerveja derramando, cigarro queimando
Bier läuft über, Zigarette brennt
Lágrimas rolando na mesa de um bar
Tränen rollen auf den Tisch einer Bar
As portas se fechando, garçom me expulsando
Die Türen schließen sich, der Kellner wirft mich raus
Me dizendo: esqueça, ela não vai voltar
Sagt mir: Vergiss sie, sie kommt nicht zurück
Cerveja derramando, cigarro queimando
Bier läuft über, Zigarette brennt
Lágrimas rolando na mesa de um bar
Tränen rollen auf den Tisch einer Bar
As portas se fechando, garçom me expulsando
Die Türen schließen sich, der Kellner wirft mich raus
Me dizendo: esqueça, ela não vai voltar
Sagt mir: Vergiss sie, sie kommt nicht zurück
Eu choro, eu choro
Ich weine, ich weine
Choro com saudades dela
Weine aus Sehnsucht nach ihr
Eu choro, eu choro
Ich weine, ich weine
Morro de amor por ela
Sterbe vor Liebe zu ihr
Fale o que quiser falar, eu não nem
Sag, was du sagen willst, es ist mir egal
A dor de cotovelo é minha, e daí?
Der Liebeskummer ist meiner, und was dann?
Ô paixão desenganada
Oh, enttäuschte Leidenschaft
É como flecha que atravessa
Ist wie ein Pfeil, der durchbohrt
Por isso que daqui pra frente a minha vida é essa
Deshalb ist mein Leben von nun an so
Cerveja derramando, cigarro queimando
Bier läuft über, Zigarette brennt
Lágrimas rolando na mesa de um bar
Tränen rollen auf den Tisch einer Bar
As portas se fechando, garçom me expulsando
Die Türen schließen sich, der Kellner wirft mich raus
Me dizendo: esqueça, ela não vai voltar
Sagt mir: Vergiss sie, sie kommt nicht zurück
Eu choro, eu choro
Ich weine, ich weine
Choro com saudades dela
Weine aus Sehnsucht nach ihr
Eu choro, eu choro
Ich weine, ich weine
Morro de amor por ela
Sterbe vor Liebe zu ihr





Writer(s): Isaque Maraial, Orácio


Attention! Feel free to leave feedback.