Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contrato (Ao Vivo)
Vertrag (Live)
(Vem
inovar)
Repertório
novo
do
boyzinho
(Komm,
sei
innovativ)
Neues
Repertoire
des
Jungen
Ao
Vivo
em
Maceió
Live
in
Maceió
Eu
vou
fazer
um
contrato
Ich
werde
einen
Vertrag
machen
Se
liga
nas
cláusulas
Achte
auf
die
Klauseln
Assina
embaixo
Unterschreib
unten
E
não
muda
nada
Und
ändere
nichts
Vai
ter
que
acordar
com
um
beijo
todo
dia
de
manhã
Du
wirst
jeden
Morgen
mit
einem
Kuss
aufwachen
müssen
E
aceitar
café
na
cama
com
chazinho
de
hortelã
Und
Kaffee
im
Bett
mit
einem
Pfefferminztee
akzeptieren
Ganhar
massagem
no
pezinho
na
banheira
de
espuma
Eine
Massage
für
deine
Füßchen
im
Schaumbad
bekommen
E,
depois
do
jantar,
a
louça
é
minha
e
não
é
sua
Und
nach
dem
Abendessen
ist
das
Geschirr
meins
und
nicht
deins
Já
vou
deixando
bem
claro
Das
mache
ich
schon
mal
ganz
klar
Esse
contrato
é
vitalício
Dieser
Vertrag
ist
lebenslang
Cê
tá
amarrada
aqui
comigo
Du
bist
hier
an
mich
gebunden
Nesse
contrato
da
paixão
In
diesem
Vertrag
der
Leidenschaft
A
rescisão
é
1 milhão
Die
Vertragsstrafe
ist
1 Million
De
onde
cê
vai
tirar
isso?
Woher
willst
du
das
nehmen?
Esse
contrato
é
vitalício
Dieser
Vertrag
ist
lebenslang
Cê
tá
amarrada
aqui
comigo
Du
bist
hier
an
mich
gebunden
Nesse
contrato
da
paixão
In
diesem
Vertrag
der
Leidenschaft
Rescisão
é
1 milhão
Die
Vertragsstrafe
ist
1 Million
De
onde
cê
vai
tirar
isso?
Woher
willst
du
das
nehmen?
Cê
tá
amarrada
aqui
comigo
Du
bist
hier
an
mich
gebunden
Eu
vou
fazer
um
contrato
Ich
werde
einen
Vertrag
machen
Se
liga
nas
cláusulas
Achte
auf
die
Klauseln
Assina
embaixo
Unterschreib
unten
E
não
muda
nada
Und
ändere
nichts
Ter
que
acordar
com
um
beijo
todo
dia
de
manhã
Du
wirst
jeden
Morgen
mit
einem
Kuss
aufwachen
müssen
E
aceitar
café
na
cama
com
chazinho
de
hortelã
Und
Kaffee
im
Bett
mit
einem
Pfefferminztee
akzeptieren
Ganhar
massagem
no
pezinho
na
banheira
de
espuma
Eine
Massage
für
deine
Füßchen
im
Schaumbad
bekommen
E,
depois
do
jantar,
a
louça
é
minha
e
não
é
sua
Und
nach
dem
Abendessen
ist
das
Geschirr
meins
und
nicht
deins
Já
vou
deixando
bem
claro
Das
mache
ich
schon
mal
ganz
klar
Esse
contrato
é
vitalício
Dieser
Vertrag
ist
lebenslang
Cê
tá
amarrada
aqui
comigo
Du
bist
hier
an
mich
gebunden
Nesse
contrato
da
paixão
In
diesem
Vertrag
der
Leidenschaft
Rescisão
é
1 milhão
Die
Vertragsstrafe
ist
1 Million
De
onde
cê
vai
tirar
isso?
Woher
willst
du
das
nehmen?
Esse
contrato
é
vitalício
Dieser
Vertrag
ist
lebenslang
Cê
tá
amarrada
aqui
comigo
Du
bist
hier
an
mich
gebunden
Nesse
contrato
da
paixão
In
diesem
Vertrag
der
Leidenschaft
Rescisão
é
1 milhão
Die
Vertragsstrafe
ist
1 Million
De
onde
cê
vai
tirar
isso?
Woher
willst
du
das
nehmen?
Cê
tá
amarrada
aqui
comigo
Du
bist
hier
an
mich
gebunden
Barrera
Produções,
Daniel
Perdigão
Barrera
Produções,
Daniel
Perdigão
'Tamo
junto,
colado,
a
galera
de
Maceió
Wir
sind
zusammen,
ganz
eng,
die
Leute
aus
Maceió
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Devinho Novaes
Attention! Feel free to leave feedback.