Lyrics and translation Devinho Novaes - Vizinho Eu Jurei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vizinho Eu Jurei
Сосед, я поклялся
Sou
eu
vizinho
que
mora
na
casa
ao
lado
Это
я,
твой
сосед,
живущий
по
соседству.
Tô
vendo
você
ai
com
seu
som
ligado
Вижу,
ты
включила
музыку.
Não
precisa
se
preocupar
Не
переживай,
Eu
te
juro
que
não
vim
pedir
pra
baixar
Клянусь,
я
не
просить
сделать
потише.
Tô
aqui
porque
eu
tô
Я
здесь,
потому
что
Passando
um
momento
complicado
da
minha
vida!
У
меня
сейчас
трудный
период
в
жизни!
Ela
me
deixou
Она
бросила
меня.
Assim,
sem
nem
explicação,
ela
foi
embora,
se
arrumou,
bateu
a
porta
Вот
так,
без
объяснений,
она
собрала
вещи,
хлопнула
дверью
и
ушла.
Tô
quase
entrando
em
uma
depressão,
vizinho
Сосед,
я
на
грани
депрессии.
Vizinho,
eu
jurei
que
não
bebia
mais
Сосед,
я
поклялся,
что
больше
не
буду
пить,
Me
arrependi,
bota
aquela
do
Devinho
Novaes
Но
я
передумал,
поставь
ту
самую
песню
Devinho
Novaes.
Que
eu
vou
tomar
cachaça
lá
no
meu
quintal
Я
пойду
пить
кашасу
у
себя
во
дворе.
Hoje
eu
só
paro
quando
eu
tiver
passando
mal
Сегодня
не
остановлюсь,
пока
не
станет
плохо.
Depois
de
tocar
ela
repete
de
novo
После
неё
поставь
ещё
раз,
Aquela
do
Gusttavo
Lima,
apelido
carinhoso
Ту
самую
песню
Gusttavo
Lima,
ласково
называемого,
Que
era
dessas
que
ela
mais
gostava
Которую
она
любила
больше
всего.
Pode
dar
som
de
derrubar
a
casa!
Включай
так,
чтобы
дом
заходил
ходуном!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.