Devlin feat. Katy B - Sun Goes Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Devlin feat. Katy B - Sun Goes Down




Sun Goes Down
Закат
Hide to fight for my life, and nearly everything in it
Скрывался, чтобы бороться за свою жизнь, и почти за всё в ней.
This ain′t just lyrics I'm bringing,
Это не просто слова, которые я тебе говорю,
I′m giving you insight into a world that I live in
Я даю тебе представление о мире, в котором живу,
Where if you don't stand up, man up,
Где, если ты не постоишь за себя, не будешь мужиком,
You might as well be dead in the city that you sit in
Ты might as well be dead в городе, в котором находишься.
I switch my life from an open position,
Я изменил свою жизнь с открытой позиции,
I wanted more than work and still being poor
Я хотел большего, чем работать и оставаться бедным.
I don't need criminologists proving that young men have acted like animals lately
Мне не нужны криминологи, доказывающие, что молодые люди в последнее время ведут себя как животные.
Ain′t that what you made this for,
Разве не для этого ты это создала,
Nothing inside but hatred and war
Ничего внутри, кроме ненависти и войны.
All I ever learn from releasement,
Всё, чему я когда-либо научился в заключении,
Was how to kick through a door
Это как выбить дверь.
But I retain composure,
Но я сохраняю самообладание,
Now I can′t stop 'til the sun burns out
Теперь я не могу остановиться, пока солнце не сгорит.
Life as you know it is over,
Жизнь, какой ты её знаешь, окончена,
I used to run around town
Я бегал по городу,
Thinking of scams and plans
Думая об аферах и планах.
Now you see my face on a poster,
Теперь ты видишь моё лицо на постере,
You must have thought that I was a no hover
Ты, должно быть, думала, что я неудачник
Or a joker
Или шут.
I can′t let your vision be
Я не могу позволить твоему видению быть
The only part that's made for me
Единственной участью, предназначенной мне.
Cause when the sun goes down I gotta be
Потому что, когда солнце садится, я должен быть
Content when I lay my head, I lay my head
Доволен, когда я ложусь спать, я ложусь спать.
Until the sun goes down,
Пока солнце не сядет,
Only be broken time that I′m rolling around
Только сломленное время, когда я слоняюсь без дела.
I'll have my heart on my palm and I show you my hand
Я положу своё сердце на ладонь и покажу тебе свою руку,
Cause no matter what happened you won′t ever see me a broken man
Потому что, что бы ни случилось, ты никогда не увидишь меня сломленным.
My faculty throws them rations then we make dough when we share it around
Мои братья бросают пайки, затем мы делаем тесто, когда делимся им.
I can feel a changing power, now life don't seem so sour
Я чувствую изменение силы, теперь жизнь не кажется такой кислой.
I used to sign on them ride on when I told myself
Я подписывался на эти поездки, когда говорил себе,
That I weren't gonna work ′til I′m old for means to an end one more bloody hour
Что не буду работать, пока не состарюсь, ради достижения цели ещё один чёртов час.
So, say hello to my ex boss he's still getting up at half five for a shower
Так что, передай привет моему бывшему боссу, он всё ещё встаёт в полшестого, чтобы принять душ.
Times are crazy and my world is dreams a baby
Времена сумасшедшие, и мой мир - это мечты ребёнка.
I never did think that I would have been the best MC in the whole UK scene
Я никогда не думал, что стану лучшим МС на всей британской сцене.
′Til the sun goes down I'mma run this town like Rihanna and Jay-Z
Пока солнце не сядет, я буду управлять этим городом, как Рианна и Джей-Зи.
There′s no stopping me now,
Меня уже не остановить,
I'm a warrior now, I′m telling you, take heed
Теперь я воин, говорю тебе, прислушайся.
I can't let your vision be
Я не могу позволить твоему видению быть
The only part that's made for me
Единственной участью, предназначенной мне.
Cause when the sun goes down I gotta be
Потому что, когда солнце садится, я должен быть
Content when I lay my head, I lay my head
Доволен, когда я ложусь спать, я ложусь спать.
Until the sun no longer rises
Пока солнце больше не встаёт,
The fall of mankind, the change of climates
Падение человечества, изменение климата.
You′ll find me grinding, this life that I′m in
Ты найдёшь меня пашущим, эта жизнь, в которой я,
It's full of surprises, but you′ll still find them fighting
Полная сюрпризов, но ты всё равно найдёшь их сражающимися.
Until the sun no longer rises
Пока солнце больше не встаёт,
The fall of mankind, the change of climates
Падение человечества, изменение климата.
You'll find me grinding, this life that I′m in
Ты найдёшь меня пашущим, эта жизнь, в которой я,
It's full of surprises, but you′ll still find them fighting
Полная сюрпризов, но ты всё равно найдёшь их сражающимися.
I can't let your vision be
Я не могу позволить твоему видению быть
The only part that's made for me
Единственной участью, предназначенной мне.
Cause when the sun goes down I gotta be
Потому что, когда солнце садится, я должен быть
Content when I lay my head, I lay my head
Доволен, когда я ложусь спать, я ложусь спать.





Writer(s): Devlin, Robert Lamond


Attention! Feel free to leave feedback.