Lyrics and translation Devo - Race of Doom - Live Version
Race
of
Doom
Гонка
судьбы
Race
of
Doom
Гонка
судьбы
It′s
a
matter
of
time
Это
вопрос
времени.
It's
a
matter
of
luck
Это
вопрос
удачи.
It′s
a
factor
of
chance
Это
фактор
случайности.
'Till
I
self
destruct
Пока
я
не
уничтожу
себя.
You
fire
at
random
Ты
стреляешь
наугад.
I'm
under
attack
Я
под
ударом.
Strapped
in
and
free-wheeling
Пристегнут
ремнями
и
свободен
в
движении.
Flying
off
the
track!
Вылетаю
с
трассы!
I
wanna
be
your
timebomb
Я
хочу
быть
твоей
бомбой
замедленного
действия
Let
me
be
your
timebomb,
baby
Позволь
мне
быть
твоей
бомбой
замедленного
действия,
детка.
I
wanna
be
your
timebomb
Я
хочу
быть
твоей
бомбой
замедленного
действия
Please
let
me
be
your
timebomb,
baby
Пожалуйста,
позволь
мне
быть
твоей
бомбой
замедленного
действия,
детка.
Everywhere
there
is
danger
Опасность
повсюду.
Absolutely
for
real
Абсолютно
по
настоящему
Subliminal
feelings
Подсознательные
чувства
Too
strong
to
conceal
Слишком
сильный,
чтобы
его
скрыть.
Unscramble
your
program
Расшифруй
свою
программу.
My
turn
to
unload
Моя
очередь
разгружаться.
Unbelievably
certain
Невероятно
уверен
Guaranteed
to
explode
Гарантированно
взорвется
Race
of
Doom
Гонка
судьбы
Race
of
Doom
Гонка
судьбы
I
wanna
be
your
timebomb
Я
хочу
быть
твоей
бомбой
замедленного
действия
Let
me
be
your
timebomb,
baby
Позволь
мне
быть
твоей
бомбой
замедленного
действия,
детка.
I
wanna
be
your
timebomb
Я
хочу
быть
твоей
бомбой
замедленного
действия
Please
let
me
be
your
timebomb,
baby
Пожалуйста,
позволь
мне
быть
твоей
бомбой
замедленного
действия,
детка.
Everywhere
there
is
danger
Опасность
повсюду.
Absolutely
for
real
Абсолютно
по
настоящему
Subliminal
feelings
Подсознательные
чувства
Too
strong
to
conceal
Слишком
сильный,
чтобы
его
скрыть.
Unscramble
your
program
Расшифруй
свою
программу.
My
turn
to
unload
Моя
очередь
разгружаться.
Unbelievably
certain
Невероятно
уверен
Guaranteed
to
explode
Гарантированно
взорвется
Race
of
Doom
Гонка
судьбы
Race
of
Doom
Гонка
судьбы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Allen Mothersbaugh, Gerald Casale
Attention! Feel free to leave feedback.