Lyrics and German translation Dewa 19 feat. Virzha & Indonesian Philharmonic Orchestra - Selimut Hati
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aku
'kan
menjadi
malam-malammu
Ich
werde
deine
Nächte
sein
'Kan
menjadi
mimpi-mimpimu
Ich
werde
deine
Träume
sein
Dan
selimuti
hatimu
yang
beku
Und
dein
gefrorenes
Herz
zudecken
Aku
'kan
menjadi
bintang-bintangmu
Ich
werde
deine
Sterne
sein
'Kan
s'lalu
menyinarimu
Werde
dich
immer
bescheinen
Dan
menghapus
rasa
rindumu
yang
pilu
Und
deine
schmerzliche
Sehnsucht
löschen
Aku
bisa
untuk
menjadi
apa
yang
kauminta
Ich
kann
alles
werden,
was
du
verlangst
Untuk
menjadi
apa
yang
kauimpikan
Alles
werden,
was
du
erträumst
Tapi
ku
tak
bisa
menjadi
dirinya
Aber
ich
kann
nicht
er/sie
sein
Hu-uh
(ha-ya-ya),
hu-uh-uh-uh-uh
Hu-uh
(ha-ya-ya),
hu-uh-uh-uh-uh
Aku
'kan
menjadi
embun
pagimu
Ich
werde
dein
Morgentau
sein
Yang
'kan
menyejukkan
jiwamu
Der
deine
Seele
erfrischen
wird
Dan
'kan
membasuh
hatimu
yang
layu
Und
dein
welkes
Herz
waschen
wird
Aku
bisa
untuk
menjadi
apa
yang
kauminta
Ich
kann
alles
werden,
was
du
verlangst
Untuk
menjadi
apa
yang
kauimpikan
Alles
werden,
was
du
erträumst
Tapi
ku
tak
bisa
menjadi
dirinya
Aber
ich
kann
nicht
er/sie
sein
Ha-ah
(ha-ya-ya),
hu-uh-uh-uh-uh
Ha-ah
(ha-ya-ya),
hu-uh-uh-uh-uh
Tinggalkan
sejenak
lalumu
Lass
deine
Vergangenheit
für
einen
Moment
ruhen
Beri
s'dikit
waktu
Gib
mir
ein
wenig
Zeit
Kepadaku
'tuk
meyakinkanmu
Um
dich
zu
überzeugen
Ho-oh,
hu-uh-uh-uh-uh
Ho-oh,
hu-uh-uh-uh-uh
Aku
'kan
menjadi
malam-malammu
Ich
werde
deine
Nächte
sein
'Kan
menjadi
mimpi-mimpimu
Ich
werde
deine
Träume
sein
Dan
selimuti
hatimu
(hatimu)
Und
dein
Herz
zudecken
(dein
Herz)
Selimuti
hatimu
(selimuti,
selimuti)
Dein
Herz
zudecken
(zudecken,
zudecken)
Selimuti
hatimu
(hatimu)
Dein
Herz
zudecken
(dein
Herz)
Selimuti
hatimu
Dein
Herz
zudecken
Selimuti
hatimu
(selimuti,
selimuti)
Dein
Herz
zudecken
(zudecken,
zudecken)
Selimuti
hatimu
Dein
Herz
zudecken
Selimuti
hatimu
Dein
Herz
zudecken
Selimuti
hatimu
Dein
Herz
zudecken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramadhan Andra Junaidi
Attention! Feel free to leave feedback.