Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Risalah Hati
Послание сердца
Hidupku
tanpa
cintamu
Моя
жизнь
без
твоей
любви
Bagai
malam
tanpa
bintang
Словно
ночь
без
звезд
Cintaku
tanpa
sambutmu
Моя
любовь
без
твоего
ответа
Bagai
panas
tanpa
hujan
Словно
зной
без
дождя
Jiwaku
berbisik
lirih
Моя
душа
тихо
шепчет
Ku
harus
milikimu
Я
должен
обладать
тобой
Aku
bisa
membuatmu
jatuh
cinta
kepadaku
Я
могу
заставить
тебя
влюбиться
в
меня
Meski
kau
tak
cinta
kepadaku
Даже
если
ты
не
любишь
меня
Beri
sedikit
waktu
Дай
мне
немного
времени
Biar
cinta
datang
kar′na
telah
terbiasa
Пусть
любовь
придет,
ведь
привычка
станет
ею
Simpan
mawar
yang
kuberi
Сохрани
розу,
что
я
подарил
Mungkin
wanginya
mengilhami
Возможно,
ее
аромат
вдохновит
тебя
Sudikah
dirimu
untuk
Согласна
ли
ты
Kenali
aku
dulu?
Узнать
меня
получше?
Sebelum
kauludahi
aku
Прежде
чем
ты
отвергнешь
меня
Sebelum
kaurobek
hatiku
Прежде
чем
ты
разорвешь
мое
сердце
Aku
bisa
membuatmu
jatuh
cinta
kepadaku
Я
могу
заставить
тебя
влюбиться
в
меня
Meski
kau
tak
cinta
kepadaku
Даже
если
ты
не
любишь
меня
Beri
sedikit
waktu
Дай
мне
немного
времени
Biar
cinta
datang
kar'na
telah
terbiasa
Пусть
любовь
придет,
ведь
привычка
станет
ею
Aku
bisa
membuatmu
jatuh
cinta
kepadaku
Я
могу
заставить
тебя
влюбиться
в
меня
Meski
kau
tak
cinta
kepadaku
Даже
если
ты
не
любишь
меня
Beri
sedikit
waktu
Дай
мне
немного
времени
Biar
cinta
datang
kar′na
telah
terbiasa
Пусть
любовь
придет,
ведь
привычка
станет
ею
Aku
bisa
membuatmu
jatuh
cinta
kepadaku
Я
могу
заставить
тебя
влюбиться
в
меня
Meski
kau
tak
cinta,
kau
tak
cinta
Даже
если
ты
не
любишь,
ты
не
любишь
Aku
bisa
membuatmu
jatuh
cinta
kepadaku
Я
могу
заставить
тебя
влюбиться
в
меня
Meski
kau
tak
cinta
kepadaku
Даже
если
ты
не
любишь
меня
Aku
bisa
membuatmu
jatuh
cinta
kepadaku
Я
могу
заставить
тебя
влюбиться
в
меня
Meski
kau
tak
cinta
kepadaku
Даже
если
ты
не
любишь
меня
Beri
sedikit
waktu
Дай
мне
немного
времени
Biar
cinta
datang
kar'na
telah
terbiasa
Пусть
любовь
придет,
ведь
привычка
станет
ею
Hidupku
tanpa
cintamu
Моя
жизнь
без
твоей
любви
Bagai
malam
tanpa
bintang
Словно
ночь
без
звезд
Cintaku
tanpa
sambutmu
Моя
любовь
без
твоего
ответа
Bagai
panas
tanpa
hujan
Словно
зной
без
дождя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dhani Ahmad
Attention! Feel free to leave feedback.