Dewi Yull - Saat Saat Indah - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dewi Yull - Saat Saat Indah




Saat Saat Indah
Прекрасные мгновения
Sepi sendiri di kota ini
Одиноко в этом городе,
Meniti hari merajut sepi
День за днем плету одиночество.
Ku terkenang masa lalu saat-saat indah
Я вспоминаю прошлое, прекрасные мгновения,
Masa manis tak akan terlupa
Сладкие времена, которые никогда не забуду.
Ku berbaring di dadamu
Я лежала на твоей груди,
Di danau biru asa menari
На голубом озере танцевала надежда.
Ketika mendung hujan pun turun
Когда хмурилось небо, шел дождь.
Di ujung jalan itu kau dan diriku
В конце той дороги были ты и я,
Diantara rindang daun beringin
Среди тенистых листьев баньяна
Tercipta kenangan yang indah
Родились прекрасные воспоминания.
Mengapa begini, jadinya cinta kasih kita
Почему так случилось с нашей любовью?
Mengapa bertemu, tak untuk bersatu
Почему мы встретились, но не смогли быть вместе?
Mungkinkah ini nasibku
Может быть, это моя судьба?
Mengapa begini, jadinya kisah kasih kita
Почему так случилось с нашей историей любви?
Oh andaikan cinta, tak pernah tercipta
О, если бы любовь никогда не рождалась,
Mungkin disini aku tersenyum
Может быть, сейчас я бы улыбалась.
Bila kau ingin menitip salam
Если хочешь передать привет,
Kirimkan lewat angin malam
Отправь его с ночным ветром.
Terlenalah diriku yang disini
Я тоскую здесь,
Ku kan selalu mengenang dirimu
Я всегда буду помнить тебя
Di setiap detak jantungku
В каждом биении моего сердца.
Mengapa begini, jadinya cinta kasih kita
Почему так случилось с нашей любовью?
Mengapa bertemu, tak untuk bersatu
Почему мы встретились, но не смогли быть вместе?
Mungkinkah ini nasibku
Может быть, это моя судьба?
Mengapa begini, jadinya kisah kasih kita
Почему так случилось с нашей историей любви?
Oh andaikan cinta, tak pernah tercipta
О, если бы любовь никогда не рождалась,
Mungkin disini aku tersenyum
Может быть, сейчас я бы улыбалась.
Bila kau ingin menitip salam
Если хочешь передать привет,
Kirimkan lewat angin malam
Отправь его с ночным ветром.
Terlenalah diriku yang disini
Я тоскую здесь,
Ku kan selalu mengenang dirimu
Я всегда буду помнить тебя
Di setiap detak jantungku
В каждом биении моего сердца.
Di setiap detak jantungku
В каждом биении моего сердца.





Writer(s): Richard Kyoto


Attention! Feel free to leave feedback.