DeWolff - Message For My Baby (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DeWolff - Message For My Baby (Live)




Message For My Baby (Live)
Сообщение для моей малышки (Live)
I am feelin' good, man, alright
Чувствую себя прекрасно, детка, отлично
I got a message from my baby
Получил сообщение от моей малышки
I wonder, wonder what it's about, oh
Интересно, интересно, о чем оно, о
Yes, I got a message from my woman
Да, я получил весточку от моей девочки
I'm gonna, gonna read it out loud, Lord
Я собираюсь, собираюсь прочитать ее вслух, Господи
It says, "I'm goin' to the station
Там написано: иду на вокзал
Gonna take a train back to my mama's house
Сяду на поезд и вернусь к маме домой
Yes, I'm going to the station
Да, я иду на станцию
'Cause I need some true lovin' arms around me now"
Потому что мне сейчас нужны по-настоящему любящие объятия"
So long, so long
Прощай, прощай
So long, so long
Прощай, прощай
So long, so long
Прощай, прощай
So long, so long
Прощай, прощай
If only this woman had some fault
Если бы только у этой женщины был какой-то недостаток
To cast a hiding shadow upon my own weakness
Чтобы отбрасывать скрывающую тень на мою собственную слабость
If only my baby had some flaw
Если бы только у моей малышки был какой-то изъян
It would take some of this weight off of my heart
Это сняло бы часть тяжести с моего сердца
I wonder what my baby saw or what she heard
Интересно, что моя детка увидела или услышала
For nothing occurs unobserved
Ведь ничто не происходит незамеченным
No, no, this won't stand
Нет, нет, так не пойдет
But spite feels better than hurt, hurt, hurt, hurt
Но злость ощущается лучше, чем боль, боль, боль, боль
Hurt, hurt
Боль, боль
Hurt, hurt
Боль, боль
Oh, you hurt me so bad, babe
О, ты причинила мне такую боль, детка
Oh, you got me hurting like crazy
О, ты заставила меня страдать как сумасшедшего
I got a message for my baby
У меня есть сообщение для моей малышки
Said do you wanna know what it's about? Oh
Хочешь знать, о чем оно? О
Yes, I got a message for my woman
Да, у меня есть послание для моей девочки
I'm gonna, gonna rеad it out loud, Lord
Я собираюсь, собираюсь прочитать его вслух, Господи
I know I hurt you once, maybe evеn twice
Я знаю, я сделал тебе больно однажды, может быть, даже дважды
Not counting the times I made it up to you real nice
Не считая тех раз, когда я мило заглаживал свою вину
Will you forgive me, baby? You know I can't be alone
Ты простишь меня, малышка? Ты же знаешь, я не могу быть один
I'll send for a spaceship, pick you up and fly you
Я пришлю за тобой космический корабль, заберу тебя и унесу прочь
Home, home
Домой, домой
Home, home
Домой, домой
Oh, tell me, tell me you're forever mine
О, скажи мне, скажи, что ты моя навсегда
Tell me would you have me anytime? Yeah, yeah, yeah, yeah
Скажи, примешь ли ты меня когда-нибудь? Да, да, да, да
'Talkin' 'bout my, talkin' 'bout my baby
Говорю о своей, говорю о своей малышке





Writer(s): Robin Piso, Pablo P A Poel Van De, Luka Van De Poel


Attention! Feel free to leave feedback.