Lyrics and translation DeWolff - Message for My Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Message for My Baby
Сообщение для моей малышки
I
got
a
message
from
my
baby
Мне
пришло
сообщение
от
моей
малышки,
I
wonder
wonder
what
it's
about
Интересно,
интересно,
о
чём
оно.
Yes,
I
got
a
message
from
my
woman
Да,
мне
пришло
сообщение
от
моей
женщины,
I'm
gonna
gonna
read
it
out
loud
Я
собираюсь,
собираюсь
прочитать
его
вслух.
It
says
I'm
goin
to
the
station
В
нём
говорится,
что
я
иду
на
станцию,
Gonna
take
a
train
back
to
my
mama's
house
Сяду
на
поезд
и
вернусь
в
дом
моей
мамы.
Yes,
I'm
going
to
the
station
Да,
я
иду
на
станцию,
I
need
some
true
lovin
arms
around
me
now
Мне
сейчас
нужны
по-настоящему
любящие
руки
вокруг
меня.
So
long,
so
long
Прощай,
прощай.
If
only
this
woman
had
some
fault
Если
бы
только
у
этой
женщины
была
хоть
какая-то
вина,
To
cast
a
hiding
shadow
upon
my
own
weakness
Чтобы
бросить
скрывающую
тень
на
мою
собственную
слабость.
If
only
my
baby
had
some
flaw
Если
бы
только
у
моей
малышки
был
хоть
какой-то
недостаток,
It'd
take
some
of
this
weight
off
of
my
heart
Это
сняло
бы
часть
тяжести
с
моего
сердца.
I
wonder
what
my
baby
saw
or
what
she
heard
Интересно,
что
увидела
или
услышала
моя
малышка,
For
nothing
occurs
unobserved
Ведь
ничто
не
происходит
незамеченным.
No,
no,
I
know
this
won't
stand
Нет,
нет,
я
знаю,
что
это
не
выдержит
критики,
But
spite
feel
better
than
hurt,
hurt,
hurt,
hurt
Но
злоба
чувствует
себя
лучше,
чем
боль,
боль,
боль,
боль.
Oh
you
hurt
me
so
bad
Ах,
ты
причинила
мне
такую
боль,
You
got
me
hurting
like
crazy
Ты
заставила
меня
безумно
страдать.
I
got
a
message
for
my
baby
У
меня
есть
сообщение
для
моей
малышки,
Do
you
wanna
know
what
it's
about?
Хочешь
знать,
о
чём
оно?
Yes
I
got
a
message
for
my
woman
Да,
у
меня
есть
сообщение
для
моей
женщины,
I'm
gonna
gonna
read
it
out
loud
Я
собираюсь,
собираюсь
прочитать
его
вслух.
I
know
I
hurt
you
once
Я
знаю,
я
сделал
тебе
больно
однажды,
Maybe
even
twice
Может
быть,
даже
дважды,
Not
counting
the
times
I
made
it
up
to
you
real
nice
Не
считая
тех
случаев,
когда
я
мило
заглаживал
свою
вину.
If
you
forgive
me
baby
Если
ты
простишь
меня,
малышка,
You
know
I
can't
be
alone
Ты
же
знаешь,
я
не
могу
быть
один.
I'll
send
for
a
spaceship
Я
пришлю
за
тобой
космический
корабль,
Pick
you
up
& fly
you
home,
home,
home
Он
заберет
тебя
и
доставит
домой,
домой,
домой.
Ah
tell
me
you're
forever
mine
Ах,
скажи,
что
ты
моя
навсегда,
Tell
me
would
you
have
me
anytime
Скажи,
что
ты
примешь
меня
в
любое
время.
Talkin
bout
my
talkin
bout
my
baby
Говорю
о
своей,
говорю
о
своей
малышке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robin Piso, Pablo P A Poel Van De, Luka Van De Poel
Attention! Feel free to leave feedback.