Lyrics and translation DeWolff - Outta Step & Ill At Ease
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outta Step & Ill At Ease
Не в своей тарелке
Homesick
in
a
hotel
room
Тоскую
по
дому
в
гостиничном
номере,
My
heart
is
on
a
plane
Мое
сердце
в
самолете.
And
when
it
took
off
И
когда
он
взлетел,
Only
a
parachute
or
a
U-turn
could
bring
her
back
Только
парашют
или
разворот
могли
бы
вернуть
ее.
Baby
I
got
a
show
tonight
Детка,
у
меня
сегодня
концерт,
For
the
next
100
years
На
ближайшие
сто
лет.
And
when
I'm
gone
I'll
cry
my
eyes
out
А
когда
я
уйду,
я
выплачу
все
глаза,
For
a
woman
home
alone
По
женщине,
оставшейся
дома
одной.
And
I
can't
even
pour
myself
a
glass
of
wine
И
я
даже
не
могу
налить
себе
бокал
вина,
For
I
am
drunk
and
fat
and
about
to
lose
my
mind
Потому
что
я
пьян
и
растолстел,
и
вот-вот
сойду
с
ума.
I'm
about
to
lose
all
my
friends
Я
вот-вот
потеряю
всех
своих
друзей,
I'm
outta
step
& Ill
at
ease
in
la
la
land
Я
не
в
своей
тарелке
в
стране
грез.
Sometimes
life
is
fair
Иногда
жизнь
справедлива,
And
you
get
more
than
you
deserve
И
ты
получаешь
больше,
чем
заслуживаешь.
And
then
it
comes
to
take
it
all
away
А
потом
она
приходит,
чтобы
забрать
все,
And
what
did
you
reserve?
И
что
ты
припас?
Baby
I'm
coming
home
tonight
Детка,
я
возвращаюсь
домой
сегодня
вечером,
And
for
the
next
100
years
И
на
ближайшие
сто
лет
Imma
try
to
be
your
man
Я
буду
стараться
быть
твоим
мужчиной,
Imma
do
the
best
I
can
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
Imma
try
to
be
your
man
Я
буду
стараться
быть
твоим
мужчиной.
And
I
can't
even
pour
myself
a
glass
of
wine
И
я
даже
не
могу
налить
себе
бокал
вина,
For
I
am
drunk
and
fat
and
about
to
lose
my
mind
Потому
что
я
пьян
и
растолстел,
и
вот-вот
сойду
с
ума.
I'm
about
to
lose
all
my
friends
Я
вот-вот
потеряю
всех
своих
друзей,
I'm
outta
step
& Ill
at
ease
in
la
la
land
Я
не
в
своей
тарелке
в
стране
грез.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luka Van De Poel, Robin Piso, Pablo P A Poel Van De
Attention! Feel free to leave feedback.