Lyrics and translation Dexter - Vino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fid
Mella,
Hector
Macello
Фид
Мелла,
Гектор
Макелло
Pinot
Grigio,
Merlot,
Tempranillo,
Montepulciano
Пино
Гриджио,
Мерло,
Темпранильо,
Монтепульчано
Cabernet
Sauvignon,
Ribana,
Shiraz,
bis
der
Morgen
kommt
Каберне
Совиньон,
Рибана,
Шираз,
до
самого
утра
Muskateller,
Châteauneuf-du-Pape,
Primitivo
Мускат,
Шатонёф-дю-Пап,
Примитиво
(Bin
kein
Alkoholiker,
ich
liebe
nur
den
Vino)
(Я
не
алкоголик,
я
просто
люблю
вино)
Ich
zeig′
ihr
mein
Bling
im
Vereinsheim
(bling
bling)
Я
показываю
тебе
свои
украшения
в
клубе
(блинг-блинг)
Und
steck'
ihr
den
Ring
an
aus
Weinstein
И
надеваю
тебе
кольцо
из
винного
камня
Komm′
mit,
ich
zeig'
dir
meinen
Lifestyle
Пойдем
со
мной,
я
покажу
тебе
свой
стиль
жизни
Ich
bin
Rapper
in
Teilzeit
Я
рэпер
на
полставки
Investiere
die
Gage
in
Weißwein
Вкладываю
гонорар
в
белое
вино
Sie
leert
ihr
Glas
und
sagt:
"Ich
will
dabei
sein"
Ты
опустошаешь
свой
бокал
и
говоришь:
"Я
хочу
быть
частью
этого"
Verliere
mich
im
Rot
ihrer
Lippen
Теряюсь
в
красном
твоих
губ
Wenn
sie
an
dem
Rotwein
nippen
Когда
ты
пригубишь
красное
вино
Habe,
habe
gut
einen
sitzen
Хорошо,
хорошо
посидели
Ich
hol'
eine
neue
Flasche
und
sie
holt
paar
Kippen
Я
беру
новую
бутылку,
а
ты
достаешь
пару
сигарет
Wir
sippen
Pinot
Grigio
und
die
Opfer
Мы
потягиваем
Пино
Гриджио,
а
неудачники
Saufen
Vodka
Energy
in
den
Großraumdissen
Пьют
водку
с
энергетиком
в
своих
больших
тачках
Total
blöde
Frage,
wo
ich
häng′
(häng′)
Абсолютно
глупый
вопрос,
где
я
тусуюсь
(тусуюсь)
Halbhöhenlage,
mache
Party
mit
der
Gang
(Gang)
На
пологом
склоне,
устраиваю
вечеринку
с
бандой
(бандой)
Plopp,
macht
der
Korken
in
dem
Thang
(in
dem
Thang,
in
dem
Thang)
Плюх,
делает
пробка
в
бутылке
(в
бутылке,
в
бутылке)
Ich
trinke
nicht,
um
Sorgen
zu
verdrängen
(Ich
bin
happy)
Я
пью
не
для
того,
чтобы
заглушить
печаль
(Я
счастлив)
Also
komm
mit
mir
und
ist
der
Weinberg
auch
noch
Так
что
пойдем
со
мной,
и
даже
если
виноградник
So
steil,
ich
zeig'
dir
alle
Sorten,
die
ich
kenn′
Крутой,
я
покажу
тебе
все
сорта,
которые
знаю
Pinot
Grigio,
Merlot,
Tempranillo,
Montepulciano
Пино
Гриджио,
Мерло,
Темпранильо,
Монтепульчано
Cabernet
Sauvignon,
Ribana,
Shiraz,
bis
der
Morgen
kommt
Каберне
Совиньон,
Рибана,
Шираз,
до
самого
утра
Muskateller,
Châteauneuf-du-Pape,
Primitivo
Мускат,
Шатонёф-дю-Пап,
Примитиво
Bin
kein
Alkoholiker,
ich
liebe
nur
den
Vino
Я
не
алкоголик,
я
просто
люблю
вино
Pinot
Grigio,
Merlot,
Tempranillo,
Montepulciano
Пино
Гриджио,
Мерло,
Темпранильо,
Монтепульчано
Cabernet
Sauvignon,
Ribana,
Shiraz,
bis
der
Morgen
kommt
Каберне
Совиньон,
Рибана,
Шираз,
до
самого
утра
Muskateller,
Châteauneuf-du-Pape,
Primitivo
Мускат,
Шатонёф-дю-Пап,
Примитиво
(Bin
kein
Alkoholiker,
ich
liebe
nur
den
Vino)
(Я
не
алкоголик,
я
просто
люблю
вино)
Ah
(ah),
Shoutout
(Shoutout)
А
(а),
Привет
(Привет)
Shoutouts
an
alle
Weinsorten
Привет
всем
сортам
вин
Insbesondere
Shoutouts
an
Weingut
Haidle,
Le
Ors,
Ha
В
особенности
привет
винодельням
Haidle,
Le
Ors,
Ха
Und
verdammt
nochmal
hört
auf
Vodka
Red
Bull
zu
saufen
И,
черт
возьми,
перестаньте
пить
водку
с
Red
Bull
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): johannes hilpold
Attention! Feel free to leave feedback.