Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honeysuckle Rose (Remastered)
Honeysuckle Rose (Remastered)
Every
honey
bee
fills
with
jealousy
Jede
Honigbiene
wird
vor
Eifersucht
blass,
When
they
see
you
out
with
me
Wenn
sie
dich
mit
mir
ausgehen
seh'n.
Goodness
knows
Du
meine
Güte,
ja
You're
my
honeysuckle
rose
Du
bist
meine
Geißblatt-Rose.
When
you're
passin'
by,
flowers
droop
and
sigh
Wenn
du
vorbeigehst,
neigen
sich
die
Blumen
und
seufzen,
And
I
know
the
reason
why
Und
ich
weiß
genau,
warum.
Goodness
knows
Du
meine
Güte,
ja
You're
my
honeysuckle
rose
Du
bist
meine
Geißblatt-Rose.
Don't
buy
sugar
Ich
brauche
keinen
Zucker,
You
just
have
to
touch
my
cup
Du
musst
nur
meine
Tasse
berühren.
You're
my
sugar
Du
bist
mein
Zucker,
It's
sweeter
when
you
stir
it
up
Es
ist
süßer,
wenn
du
ihn
umrührst.
When
I'm
taking
sips
from
your
tasty
lips
Wenn
ich
Schlückchen
von
deinen
leckeren
Lippen
nehme,
Seems
the
honey
fairly
drips
Scheint
der
Honig
förmlich
zu
tropfen.
Goodness
knows
Du
meine
Güte,
ja
You're
my
honeysuckle
rose
Du
bist
meine
Geißblatt-Rose.
Goodness
knows
Du
meine
Güte,
ja
You're
my
honeysuckle
rose
Du
bist
meine
Geißblatt-Rose.
Don't
buy
sugar
Ich
brauche
keinen
Zucker,
You
just
have
to
touch
my
cup
Du
musst
nur
meine
Tasse
berühren.
You're
my
sugar
Du
bist
mein
Zucker,
It's
sweeter
when
you
stir
it
up.
Es
ist
süßer,
wenn
du
ihn
umrührst.
When
I'm
taking
sips
from
your
tasty
lips
Wenn
ich
Schlückchen
von
deinen
leckeren
Lippen
nehme,
Seems
the
honey
fairly
drips
Scheint
der
Honig
förmlich
zu
tropfen.
Goodness
knows
Du
meine
Güte,
ja
You're
my
honeysuckle
rose
Du
bist
meine
Geißblatt-Rose.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas 'fats' Waller, Andy Razaf
Attention! Feel free to leave feedback.