Dexter feat. Edi Rock - Liberdade Não Tem Preço (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dexter feat. Edi Rock - Liberdade Não Tem Preço (Ao Vivo)




Cara liberdade não tem preço
Дорогая свобода бесценна
Atrás das grades, não é endereço
За решеткой, это не адрес
É o fim da vida pelo avesso
Это конец жизни наизнанку.
Vejo o meio e o começo
Я вижу середину и начало.
me basta um arremesso
Мне достаточно одного броска
Um tropeço é adereço pela vida
Спотыкание-это опора для жизни
E pelo apreço, eu mereço
И за признательность я это заслужил
Lindo, lindo é estar com meus irmãos no mundão
Красиво, красиво быть с моими братьями в мире
Firmão na missão em liberdade negão
Firmão в миссии на свободе ниггер
Podendo ver o sol nascer de um jeito diferente
Возможность увидеть восход солнца по-другому
Sem alambrado, muralha, algemas e correntes
Без коленчатого вала, стены, наручников и цепей.
foi o tempo, um passado sem futuro, chegou ao fim
Это было время, прошлое без будущего, оно подошло к концу.
Agora é adianto meu mano, vai por mim
Теперь это просто вперед, мой братан, иди за мной.
Ó nóis ai na batalha na fé, na correria
О Нойс горе в битве в вере, в спешке
Na guerrilha, abençoado por Deus todo dia
В партизанской войне, благословленный Богом каждый день
Quem canta os males espanta é confiar
Тот, кто поет зло, поражает, просто доверяет.
Então deixa cair demoro de cantar
Так что позволь ему упасть, мне нужно время, чтобы петь,
Subi nos palcos da vida de roupa preta e bombeta
Я поднялся на сцену жизни в черном наряде и бомбете,
Nois é zica moleque, vida loka, muita treta
Нойс Зика сорванец, жизнь лока, много дерьма
Que faz o chão tremer e e audiência subir edi tamô ai
Что заставляет Землю дрожать, и эта аудитория поднимается, и мы
É nois aqui ou ali qualquer lugar nóis encosta
Это Нойс здесь или там в любом месте Нойс склон
Faz dobrar a aposta pra quem julgou e não acreditou
Удвоить ставку для тех, кто судил и не верил
Eis a resposta
Вот ответ
A vida no campo minado, é foda,
Жизнь на минном поле, это чертовски,
Tem que ser ligeiro pra poder vencer
Он должен быть легким, чтобы иметь возможность победить
Correr atrás sempre mais jamais esquecer
Гоняться за всегда больше никогда не забывать
Quem é você, de onde veio pra onde vai
Кто ты, откуда ты пришел, куда ты идешь
Perseverança e oração nunca é demais
Настойчивость и молитва никогда не помешают
O crack ai, os botas pretas tão ai
Крэк там, черные сапоги там
O invejoso também ta, querendo te destruir
Завистник тоже хочет тебя уничтожить
Preste atenção onde você pisa pra não se machucar
Обратите внимание на то, куда вы ступаете, чтобы не пораниться
A liberdade não tem preço e nunca terá
Свобода бесценна и никогда не будет
Cara liberdade não tem preço
Дорогая свобода бесценна
Atrás das grades, não é endereço
За решеткой, это не адрес
É o fim da vida pelo avesso
Это конец жизни наизнанку.
Vejo o meio e o começo
Я вижу середину и начало.
me basta um arremesso
Мне достаточно одного броска
Um tropeço é adereço pela vida
Спотыкание-это опора для жизни
E pelo apreço, eu mereço
И за признательность я это заслужил
Cara liberdade não tem preço, falou pra mim
Дорогая свобода бесценна, ты сказал мне
O que é ser preso numa jaula feito um 'passarim'
Что значит быть запертым в клетке, сделанной "пассаримом"?
O que é passar o carnaval sem tocar tamborim
Что значит пройти карнавал, не играя на барабанах
O que é ruim veneno se me disse assim
Что плохого жернова яда, если я так сказал
Muito obrigado nas idéias tava precisando
Большое спасибо в идеях нуждались
Suas palavras revigoram minha esperança mano
Его слова оживляют мою надежду, братан
Sou seu parceiro, seu irmão seu, aliado
Я твой партнер, твой брат твой, союзник
No que precisar pode nóis é lado a lado
В том, что вам нужно, вы можете лопать Нолы бок о бок
No tempo dos escravos em meio a ditadura
Во времена рабов в условиях диктатуры
Por dentro da favela, no piso da cela escura
Внутри трущоб, на полу темной камеры.
A essa altura do torneio é finalista
На этом этапе турнир стал финалистом
Tenho o orgulho por você não está mais na lista
Я горжусь тем, что тебя больше нет в списке.
O palco é nossa pista que solta até faísca
Сцена-это наш трек, который развязывает искру
sobe quem arrisca mil e um negros a vista
Поднимается только тот, кто рискует тысячей и одним черным в поле зрения.
Capa revista, um tapa, uma entrevista
Обложка журнала, Пощечина, интервью
São vários kamikazes, várias lajes, vários analista
Есть несколько камикадзе, несколько плит, несколько аналитиков
Cara liberdade não tem preço
Дорогая свобода бесценна
Atrás das grades, não é endereço
За решеткой, это не адрес
É o fim da vida pelo avesso
Это конец жизни наизнанку.
Vejo o meio e o começo
Я вижу середину и начало.
me basta um arremesso
Мне достаточно одного броска
Um tropeço é adereço pela vida
Спотыкание-это опора для жизни
E pelo apreço, eu mereço
И за признательность я это заслужил
Compositor: Edi Rock
Композитор: Эди Рок





Writer(s): Adivaldo Pereira Alves, Anisio Alberto Barbosa De Oliveira, Marcos Fernandes De Omena


Attention! Feel free to leave feedback.