Dexys Midnight Runners - All in All (This One Last Wild Waltz) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dexys Midnight Runners - All in All (This One Last Wild Waltz)




Oh, what's the matter?
О, в чем дело?
Oh no. It's no better.
О нет, не лучше.
I've been thinking it out and it still gets no better,
Я все обдумал, и все равно лучше не становится.
I'm here singing this out and these thoughts get no fresher.
Я здесь пою эту песню, и эти мысли не становятся свежее.
All in all I'd say things have turned out good,
В общем, я бы сказал, что все обернулось хорошо,
You still don't smile at me but then I never thought you would.
Ты все еще не улыбаешься мне, но я никогда не думал, что ты улыбнешься.
You don't waste time on praise. Do you sir?
Вы не тратите время на похвалы, не так ли, сэр?
But you should be proud to be sure.
Но ты должен гордиться своей уверенностью.
No sir. It's still no better oh sir, I thought you meant better
Нет, сэр, все равно не лучше, о сэр, я думал, вы имели в виду лучше
Your experience will teach me no more lessons.
Твой опыт не преподаст мне больше уроков.
From lower down you just seemed so much better
Снизу ты казалась намного лучше.
All in all I'd say things have turned out good,
В общем, я бы сказал, что все обернулось хорошо,
You still don't smile at me but then I never thought you would.
Ты все еще не улыбаешься мне, но я никогда не думал, что ты улыбнешься.
You don't waste time on praise, when you could.
Ты не тратишь время на похвалы, когда можешь.
Or just tell me something. anything. good.
Или просто скажи мне что-нибудь ... что-нибудь ... хорошее.
Oh no look it's still no better.
О Нет, смотри, все равно не лучше.
No no these thought are no fresher.
Нет, нет, эти мысли не свежее.
You see tenderess is the asset here lacking,
Видишь ли, нежность-это то, чего здесь не хватает.
But won't you join me in this one last wild waltz,
Но не хочешь ли ты присоединиться ко мне в этом последнем безумном вальсе?
Just once again in the one last wild waltz.
Еще раз в последнем безумном вальсе.
Anduici san damsa fión
Anduici tu san damsa fion
Anduici san damsa fión
Anduici tu san damsa fion
Round and round, and round and round...
Снова и снова, снова и снова...
Round and round, and round and round...
Снова и снова, снова и снова...
Anduici san damsa fión
Anduici tu san damsa fion
Anduici san damsa fión
Anduici tu san damsa fion





Writer(s): Paterson James Mitchell, Rowland Kevin Antony


Attention! Feel free to leave feedback.