Lyrics and translation Dezay - T'emmener
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nako
me,
nako
me,
nako
mema
yo
eh
Нако
ме,
нако
ме,
нако
мема
йо
эй
Elle
ne
vit
que
d′échecs,
Она
живёт
лишь
неудачами,
Moi
je
veux
quelle
m'embête
А
я
хочу,
чтобы
она
меня
покорила
Le
genre
de
celle
pour
qui
le
combat
vaut
le
coup
Она
из
тех,
за
кого
стоит
бороться
Elle
me
dis
que
c′est
sec,
Она
говорит,
что
у
неё
всё
сухо,
Mais
convenant
d'un
peut
être
Но
соглашается
на
"может
быть"
Accordons
nous
sur
un
faux
premier
rendez-
vous
Договоримся
о
фальшивом
первом
свидании
Je
vais
l'emmener,
l′emmener
danser,
Я
заберу
её,
заберу
танцевать,
Elle
va
voyager
dans
ma
dimension
Она
отправится
в
путешествие
по
моему
миру
D′elle
et
moi
faire
un
nous
c'est
ma
mission
Моя
миссия
— сделать
из
неё
и
меня
нас
J′ai
ce
coup
de
foudre
Это
любовь
с
первого
взгляда
Et
je
compte
bien
lui
montrer
qu'elle
me
plait,
И
я
обязательно
покажу
ей,
что
она
мне
нравится,
Que
l′amour
ne
sera
pas
secret
Что
наша
любовь
не
будет
тайной
Et
je
me
dévouerai
jour
âpres
jour
И
я
буду
предан
ей
день
за
днём
Je
ne
te
veux
pas
de
mal
Я
не
желаю
тебе
зла
Et
je
ne
causerai
pas
ton
malheur
И
не
причиню
тебе
горя
Mais
si
je
vais
trop
vite,
Но
если
я
слишком
тороплюсь,
Viens
on
ralentit
Давай
притормозим
J'ai
tout
ton
temps
si
tu
me
suis
a
vie
У
меня
вся
твоя
жизнь,
если
ты
пойдёшь
за
мной
Tant
qu′on
est
deux,
profitons
d'être
en
vie
Пока
мы
вместе,
давай
наслаждаться
жизнью
Nako
me,
nako
me,
nako
mema
yo
eh
Нако
ме,
нако
ме,
нако
мема
йо
эй
Elle
dit
qu'elle
n′est
pas
prête,
Она
говорит,
что
не
готова,
Que
ses
sentiments
ne
s′achètent
(oooh.)
Что
её
чувства
не
купишь
(ооох)
Elle
a
peur
que
je
sois
comme
tout
ceux
qui
lui
tourne
autour,
Она
боится,
что
я
такой
же,
как
все,
кто
крутится
вокруг
неё,
Je
répond
qu'elle
s′entête,
Я
отвечаю,
что
она
упрямится,
La
vie
a
ses
défaites
В
жизни
бывают
поражения
Mais
quoi
qu'il
arrive,
après
la
nuit
reviens
le
jour,
Но
что
бы
ни
случилось,
после
ночи
наступает
день,
Je
vais
l′emmener,
l'emmener
danser,
Я
заберу
её,
заберу
танцевать,
On
va
voyager
dans
ma
dimension
Мы
отправимся
в
путешествие
по
моему
миру
Que
nos
cœurs
s′emprisonnent
c'est
l'intention
Моя
цель
— чтобы
наши
сердца
соединились
J′ai
ce
coup
de
foudre
Это
любовь
с
первого
взгляда
Après
tout
je
me
lancerais
sans
regrets,
В
конце
концов,
я
сделаю
это
без
сожалений,
Y′a
pas
de
secrets
Здесь
нет
секретов
On
verra
si
elle
accourt
Посмотрим,
прибежит
ли
она
Je
ne
lui
veux
pas
de
mal
Я
не
желаю
ей
зла
Et
je
ne
causerai
pas
son
malheur,
И
не
причиню
ей
горя,
Et
si
je
vais
trop
vite,
И
если
я
слишком
тороплюсь,
Bah
on
ralentit
Тогда
притормозим
J'ai
tout
son
temps
si
elle
me
suit
a
vie,
У
меня
вся
её
жизнь,
если
она
пойдёт
за
мной,
Tant
qu′on
est
deux
profitons
d'être
en
vie
Пока
мы
вместе,
давай
наслаждаться
жизнью
Nako
me,
nako
me,
nako
mema
yo
eh
Нако
ме,
нако
ме,
нако
мема
йо
эй
J′ai
peur
aussi
car
aujourd'hui
rien
ne
me
motive
a
part
le
profit
Мне
тоже
страшно,
ведь
сегодня
меня
ничего
не
мотивирует,
кроме
выгоды
Les
rêveurs
se
retrouvent
en
sursit
Мечтатели
получают
отсрочку
Quel
est
mon
sort
si
je
te
désire
Какова
моя
судьба,
если
я
желаю
тебя
On
réalise
trop
tardivement
qu′on
a
qu'une
vie,
Мы
слишком
поздно
понимаем,
что
у
нас
только
одна
жизнь,
Qu'on
perd
du
temps
Что
мы
теряем
время
L′amour
est-il
le
conflit
du
sens,
Любовь
— это
конфликт
смысла,
Peut
on
dire
que
chaque
coup
de
foudre
est
une
chance?
Можно
ли
сказать,
что
каждая
любовь
с
первого
взгляда
— это
шанс?
Moi
je
ne
te
veux
pas
de
mal,
Я
не
желаю
тебе
зла,
Et
je
ne
causerai
pas
ton
malheur
И
не
причиню
тебе
горя
Si
je
vais
trop
vite,
on
ralentit
Если
я
слишком
тороплюсь,
мы
притормозим
J′ai
tout
ton
temps
si
tu
me
suis
a
vie
У
меня
вся
твоя
жизнь,
если
ты
пойдёшь
за
мной
Tant
qu'on
est
deux
profitons
d′être
en
vie
Пока
мы
вместе,
давай
наслаждаться
жизнью
Moi
je
veux
qu'elle
m′embête...
Я
хочу,
чтобы
она
меня
покорила...
Je
vais
l'emmener,
l′emmener
danser
Я
заберу
её,
заберу
танцевать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.