Dezay - T'emmener - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dezay - T'emmener




T'emmener
Заберу тебя
Nako me, nako me, nako mema yo eh
Нако ме, нако ме, нако мема йо эй
Elle ne vit que d′échecs,
Она живёт лишь неудачами,
Moi je veux quelle m'embête
А я хочу, чтобы она меня покорила
Le genre de celle pour qui le combat vaut le coup
Она из тех, за кого стоит бороться
Elle me dis que c′est sec,
Она говорит, что у неё всё сухо,
Mais convenant d'un peut être
Но соглашается на "может быть"
Accordons nous sur un faux premier rendez- vous
Договоримся о фальшивом первом свидании
Je vais l'emmener, l′emmener danser,
Я заберу её, заберу танцевать,
Elle va voyager dans ma dimension
Она отправится в путешествие по моему миру
D′elle et moi faire un nous c'est ma mission
Моя миссия сделать из неё и меня нас
J′ai ce coup de foudre
Это любовь с первого взгляда
Et je compte bien lui montrer qu'elle me plait,
И я обязательно покажу ей, что она мне нравится,
Que l′amour ne sera pas secret
Что наша любовь не будет тайной
Et je me dévouerai jour âpres jour
И я буду предан ей день за днём
Je ne te veux pas de mal
Я не желаю тебе зла
Et je ne causerai pas ton malheur
И не причиню тебе горя
Mais si je vais trop vite,
Но если я слишком тороплюсь,
Viens on ralentit
Давай притормозим
J'ai tout ton temps si tu me suis a vie
У меня вся твоя жизнь, если ты пойдёшь за мной
Tant qu′on est deux, profitons d'être en vie
Пока мы вместе, давай наслаждаться жизнью
Nako me, nako me, nako mema yo eh
Нако ме, нако ме, нако мема йо эй
Elle dit qu'elle n′est pas prête,
Она говорит, что не готова,
Que ses sentiments ne s′achètent (oooh.)
Что её чувства не купишь (ооох)
Elle a peur que je sois comme tout ceux qui lui tourne autour,
Она боится, что я такой же, как все, кто крутится вокруг неё,
Je répond qu'elle s′entête,
Я отвечаю, что она упрямится,
La vie a ses défaites
В жизни бывают поражения
Mais quoi qu'il arrive, après la nuit reviens le jour,
Но что бы ни случилось, после ночи наступает день,
Je vais l′emmener, l'emmener danser,
Я заберу её, заберу танцевать,
On va voyager dans ma dimension
Мы отправимся в путешествие по моему миру
Que nos cœurs s′emprisonnent c'est l'intention
Моя цель чтобы наши сердца соединились
J′ai ce coup de foudre
Это любовь с первого взгляда
Après tout je me lancerais sans regrets,
В конце концов, я сделаю это без сожалений,
Y′a pas de secrets
Здесь нет секретов
On verra si elle accourt
Посмотрим, прибежит ли она
Je ne lui veux pas de mal
Я не желаю ей зла
Et je ne causerai pas son malheur,
И не причиню ей горя,
Et si je vais trop vite,
И если я слишком тороплюсь,
Bah on ralentit
Тогда притормозим
J'ai tout son temps si elle me suit a vie,
У меня вся её жизнь, если она пойдёт за мной,
Tant qu′on est deux profitons d'être en vie
Пока мы вместе, давай наслаждаться жизнью
Nako me, nako me, nako mema yo eh
Нако ме, нако ме, нако мема йо эй
J′ai peur aussi car aujourd'hui rien ne me motive a part le profit
Мне тоже страшно, ведь сегодня меня ничего не мотивирует, кроме выгоды
Les rêveurs se retrouvent en sursit
Мечтатели получают отсрочку
Quel est mon sort si je te désire
Какова моя судьба, если я желаю тебя
On réalise trop tardivement qu′on a qu'une vie,
Мы слишком поздно понимаем, что у нас только одна жизнь,
Qu'on perd du temps
Что мы теряем время
L′amour est-il le conflit du sens,
Любовь это конфликт смысла,
Peut on dire que chaque coup de foudre est une chance?
Можно ли сказать, что каждая любовь с первого взгляда это шанс?
Moi je ne te veux pas de mal,
Я не желаю тебе зла,
Et je ne causerai pas ton malheur
И не причиню тебе горя
Si je vais trop vite, on ralentit
Если я слишком тороплюсь, мы притормозим
J′ai tout ton temps si tu me suis a vie
У меня вся твоя жизнь, если ты пойдёшь за мной
Tant qu'on est deux profitons d′être en vie
Пока мы вместе, давай наслаждаться жизнью
Moi je veux qu'elle m′embête...
Я хочу, чтобы она меня покорила...
Je vais l'emmener, l′emmener danser
Я заберу её, заберу танцевать






Attention! Feel free to leave feedback.