Lyrics and translation Dezay - Ton Amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′est
à
fait
dans
mes
cordes
Это
полностью
в
моих
силах
En
rendant
cupidon
jaloux
Заставить
Купидона
ревновать
Car
comme
un
fou
et
sans
effort
Ведь
как
безумец,
без
усилий
Je
suis
simplement
amoureux
de
vous
Я
просто
влюблен
в
тебя
Fille
de
mon
âme,
je
te
l'accorde
Девушка
моей
души,
я
признаю,
J′ai
un
peu
trop
d'absences
à
ton
goût
Меня
слишком
часто
нет
рядом,
как
тебе
хотелось
бы
Entrepreneur,
la
vie
n'attend
pas
Предприниматель,
жизнь
не
ждет
Je
bâtis
pour
que
demain
soit
à
nous
Я
строю
наше
будущее
Mon
cœur
veut
te
suivre
Мое
сердце
хочет
следовать
за
тобой
Sur
un
air
de
you
and
me
Под
мелодию
"ты
и
я"
Danser
toute
une
vie
Танцевать
всю
жизнь
Sur
un
air
de
you
and
me
Под
мелодию
"ты
и
я"
Et
je
ne
saurais
jamais
te
laisser
И
я
никогда
не
смогу
тебя
оставить
Dès
lors
que
j′aurai
ton
amour
Как
только
обрету
твою
любовь
Encore
moins
te
blesser
Тем
более
причинить
тебе
боль
Trésor,
je
t′aimerai
tous
les
jours
Сокровище,
я
буду
любить
тебя
каждый
день
Ne
jamais
m'en
lasser
Никогда
не
устану
Dès
lors
que
j′aurai
ton
amour
Как
только
обрету
твою
любовь
Non
et
non
et
non
Нет
и
нет
и
нет
Sans
tout
donner
Не
отдав
всего
себя
Non
et
non
et
non
Нет
и
нет
и
нет
La
solitude
est
mon
allié
Одиночество
- мой
союзник
Laléliyo
mon
amour
Лалилио,
любовь
моя
Je
veux
nous
gravir
des
paliers
Я
хочу,
чтобы
мы
поднялись
на
новые
уровни
De
la
lune
à
ses
alentours
От
Луны
до
ее
окрестностей
Je
me
répète
après
coups
Я
повторяю
себе
после
всего
Quand
je
te
dis
être
amoureux
de
nous
Когда
говорю,
что
влюблен
в
нас
Entrepreneur,
la
vie
n'attend
pas
Предприниматель,
жизнь
не
ждет
Entre
moqueur,
il
y
a
ma
voix
Среди
насмешников
есть
мой
голос
Et
je
ne
saurais
jamais
te
laisser
И
я
никогда
не
смогу
тебя
оставить
Dès
lors
que
j′aurai
ton
amour
Как
только
обрету
твою
любовь
Encore
moins
te
blesser
Тем
более
причинить
тебе
боль
Trésor,
je
t'aimerai
tous
les
jours
Сокровище,
я
буду
любить
тебя
каждый
день
Ne
jamais
m′en
lasser
Никогда
не
устану
от
этого
Dès
lors
que
j'aurai
ton
amour
Как
только
обрету
твою
любовь
Non
et
non
et
non
Нет
и
нет
и
нет
Sans
tout
donner
Не
отдав
всего
себя
Non
et
non
et
non
Нет
и
нет
и
нет
On
n'est
pas
si
différent
Мы
не
так
уж
и
различны
Aimons-nous
comme
deux
enfants
Давай
любить
друг
друга,
как
два
ребенка
Profitons
des
instants
Наслаждаться
моментами
Que
la
vie
nous
donne
dès
à
présent
Которые
жизнь
дает
нам
сейчас
On
n′est
pas
si
différent
Мы
не
так
уж
и
различны
Aimons-nous,
qu′importe
le
temps
Давай
любить
друг
друга,
несмотря
ни
на
что
Profitons
des
instants
Наслаждаться
моментами
Que
la
vie
nous
donne
dès
à
présent
Которые
жизнь
дает
нам
сейчас
Et
je
ne
saurais
jamais
te
laisser
И
я
никогда
не
смогу
тебя
оставить
Dès
lors
que
j'aurai
ton
amour
Как
только
обрету
твою
любовь
Encore
moins
te
blesser
Тем
более
причинить
тебе
боль
Trésor,
je
t′aimerai
tous
les
jours
Сокровище,
я
буду
любить
тебя
каждый
день
Ne
jamais
m'en
lasser
Никогда
не
устану
от
этого
Dès
lors
que
j′aurai
ton
amour
Как
только
обрету
твою
любовь
Non
et
non
et
non
Нет
и
нет
и
нет
Sans
tout
donner
Не
отдав
всего
себя
Non
et
non
et
non
Нет
и
нет
и
нет
Et
je
ne
saurais
jamais
te
laisser
И
я
никогда
не
смогу
тебя
оставить
Dès
lors
que
j'aurai
ton
amour
Как
только
обрету
твою
любовь
Encore
moins
te
blesser
Тем
более
причинить
тебе
боль
Trésor,
je
t′aimerai
tous
les
jours
Сокровище,
я
буду
любить
тебя
каждый
день
Ne
jamais
m'en
lasser
Никогда
не
устану
от
этого
Dès
lors
que
j'aurai
ton
amour
Как
только
обрету
твою
любовь
Non
et
non
et
non
Нет
и
нет
и
нет
Sans
tout
donner
Не
отдав
всего
себя
Non
et
non
et
non
Нет
и
нет
и
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michaël Bad, Stéphane O'ney
Attention! Feel free to leave feedback.