Lyrics and translation Dezear - Después de Ti
Yo
te
esperé
cuando
no
me
esperaste
Я
ждала
тебя,
когда
ты
меня
не
ждал
Mi
vida
en
360
cuando
te
marchaste
Моя
жизнь
изменилась
на
360
градусов,
когда
ты
ушёл
Con
miedo
a
lo
que
hay
después
de
enamorarse
Со
страхом
перед
тем,
что
происходит
после
влюблённости
Con
miedo
a
la
soledad
que
un
día
me
dejaste
Со
страхом
перед
одиночеством,
которое
ты
однажды
мне
оставил
No
te
guardo
rencor,
yo
no
guardo
nada
de
ti,
esto
tenia
que
ser
así
Я
не
держу
на
тебя
обиды,
я
ничего
не
храню
от
тебя,
так
должно
было
быть
Se
que
yo
no
soy
valiente
pero
soy
inteligente
Знаю,
я
не
храбрая,
но
я
умная
Y
para
superarte
te
oculté
de
mi
И
чтобы
справиться
с
тобой,
я
спрятала
тебя
от
себя
El
tiempo
y
sus
lecciones
ey!
Время
и
его
уроки,
да!
Las
señales
que
te
pone
ey!
Знаки,
которые
оно
тебе
посылает,
да!
Eres
una
buena
persona
más
con
malas
decisiones
Ты
хороший
человек,
но
приняла
плохие
решения
Y
tus
pasos
al
vacío
dañan
tanto
en
ocasiones
И
твои
шаги
в
пустоту
иногда
доставляют
столько
боли
Fue
tan
extraño
verme
sin
ti
Было
так
странно
видеть
себя
без
тебя
Fue
tan
extraño
pero
entendí
Было
так
странно,
но
я
поняла
Que
mi
vida,
tú
no
eras
mi
vida
Что
ты
не
центр
моей
жизни
Todo
esta
bien
por
aquí,
incluso
después
de
ti
Всё
хорошо
здесь,
даже
после
тебя
Que
mi
vida,
tú
no
eras
mi
vida
Что
ты
не
центр
моей
жизни
Tardé
pero
comprendí,
que
hay
tanto
después
de
ti
Я
поняла
с
опозданием,
что
есть
так
много
после
тебя
Cuando
pensaba
que
esto
era
normal
Когда
я
думала,
что
это
нормально
Comenzaba
a
sobre
pensar
Я
начинала
много
думать
No
saber
si
esta
bien
o
mal
Не
зная,
правильно
это
или
нет
El
tiempo
quien
me
lo
va
regresar
Время
никто
не
вернёт
Después
de
un
final
После
конца
Me
sentía
solo
Я
чувствовала
себя
одинокой
No
sabía
amarte
de
otro
modo
Я
не
умела
любить
тебя
по-другому
Lo
di
todo
por
ese
nosotros
Я
отдала
всё
за
наше
"мы"
No
importaba
si
quedaba
roto
Неважно,
останусь
ли
я
в
итоге
разбитой
Y
es
que
fue
tan
extraño
verme
sin
ti
И
было
так
странно
видеть
себя
без
тебя
Fue
tan
extraño
pero
entendí
Было
так
странно,
но
я
поняла
Que
mi
vida,
tú
no
eras
mi
vida
Что
ты
не
центр
моей
жизни
Todo
esta
bien
por
aquí,
incluso
después
de
ti
Всё
хорошо
здесь,
даже
после
тебя
Que
mi
vida,
tú
no
eras
mi
vida
Что
ты
не
центр
моей
жизни
Tarde
pero
comprendí,
que
hay
tanto
después
de
ti
Я
поняла
с
опозданием,
что
есть
так
много
после
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Angel Angel Galvan Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.