Lyrics and translation Dezear - Fallamos Otra Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fallamos Otra Vez
Мы снова ошиблись
No
quiero
arruinar
el
momento
Я
не
хочу
портить
момент
Con
cuentos
o
historias
de
más
Сказками
или
пустыми
историями
No
quiero
escuchar
un
reclamo
Я
не
хочу
выслушивать
жалобы
Ni
que
te
quedes
en
el
celular
Или
что
ты
опять
уткнешься
в
телефон
No
quiero
mis
tontas
excusas
Я
не
хочу
своих
глупых
оправданий
Para
no
hacerte
llorar
Чтобы
не
заставить
тебя
плакать
No
quiero
que
sigas
callada
Я
не
хочу,
чтобы
ты
молчала
Amor,
no
pasa
nada,
¡déjalo
ya!
Милая,
ничего
не
случилось,
перестань!
Fallamos
otra
vez
Мы
снова
ошиблись
Otra
vez
y
otra
vez
y
otra
vez
Снова,
снова
и
снова
Y,
¿qué?;
y,
¿qué?
Ну
и
что,
ну
и
что?
No
te
quedes
callada,
princesa
de
piedra
Не
молчи,
моя
каменная
принцесса
Fallamos
otra
vez
Мы
снова
ошиблись
Otra
vez
y
otra
vez
y
otra
vez
Снова,
снова
и
снова
Y,
¿qué?;
y,
¿qué?
Ну
и
что,
ну
и
что?
Deja
ya
lo
pasado,
princesa
de
piedra
Оставь
прошлое
позади,
моя
каменная
принцесса
Fallamos
otra
vez
Мы
снова
ошиблись
Y
otra
vez,
es
tonto
lo
que
hacemos
И
снова,
глупо,
что
мы
так
поступаем
Pelear,
gritar
y
al
día
siguiente
de
nuevo
nos
vemos
Ссоримся,
кричим,
а
на
следующий
день
опять
встречаемся
Sé
que
una
guerra
consta
de
batallas
sin
cansancio
Я
знаю,
что
в
войне
идет
битва
за
битвой
без
устали
Pero,
es
absurdo
una
guerra,
si
estamos
del
mismo
lado
Но
бессмысленна
война,
если
мы
на
одной
стороне
Y
al
lado
de
ti,
peleando
pierdo
los
segundos
И
находясь
рядом
с
тобой,
в
сражении
я
теряю
мгновения
Pues,
el
tiempo
corre
y
es
de
tontos
no
pasarlo
juntos
Ведь
время
бежит,
и
глупо
его
не
проводить
вместе
Cuánto
quiero
dejar
todo
lo
que
nos
hace
daño
Как
я
хочу
оставить
все,
что
причиняет
нам
боль
Los
dos
servimos
la
gota
que
derramó
este
vaso
Мы
оба
виноваты
в
том,
что
переполнили
чашу
El
querer
es
poder
y
no
te
quiero,
yo
te
amo
Воля
к
победе,
и
я
не
хочу
тебя,
я
люблю
тебя
Y,
si
confías
en
mí,
sé
que
podemos
superarlo
И
если
ты
мне
доверишься,
я
знаю,
что
мы
можем
все
преодолеть
Dejemos
todo
lo
malo
en
el
pasado
Оставим
все
плохое
в
прошлом
Que
solo
espero
un
futuro
con
más
momentos
a
tu
lado
Ведь
я
жду
только
будущего,
в
котором
будет
больше
времени
с
тобой
(Fallamos
otra
vez)
(Мы
снова
ошиблись)
Otra
vez
y
otra
vez
y
otra
vez
Снова,
снова
и
снова
Y,
¿qué?;
y,
¿qué?
Ну
и
что,
ну
и
что?
No
te
quedes
callada,
princesa
de
piedra
Не
молчи,
моя
каменная
принцесса
Fallamos
otra
vez
Мы
снова
ошиблись
Otra
vez
y
otra
vez
y
otra
vez
Снова,
снова
и
снова
Y,
¿qué?;
y,
¿qué?
Ну
и
что,
ну
и
что?
Deja
ya
lo
pasado,
princesa
de
piedra
Оставь
прошлое
позади,
моя
каменная
принцесса
Fallamos
otra
vez
Мы
снова
ошиблись
"El
silencio
dice
más
que
mil
palabras",
dicen
tantos
"Молчание
говорит
больше
тысячи
слов",
так
многие
говорят
Cuando
yo
muero
por
solo
una
y
no
ver
ese
llanto
Слов,
которых
мне
так
не
хватает,
лишь
бы
не
видеть
твои
слезы
Te
extraño,
te
pienso,
¡no
sabes
cuánto!
Я
скучаю
по
тебе,
думаю
о
тебе,
ты
даже
не
представляешь,
как
сильно!
Pero,
este
maldito
orgullo
te
arrebata
de
mis
brazos
Но
эта
проклятая
гордость
вырывает
тебя
из
моих
объятий
Vuelve,
mírame
a
los
ojos,
solo
entiende
Вернись,
посмотри
мне
в
глаза,
просто
пойми
Hay
tanto
que
no
sabemos,
pero
no
quiero
esconderme
Есть
многое,
чего
мы
не
знаем,
но
я
не
хочу
прятаться
Quizá
nos
pase
mil
veces,
pero
créeme,
intentaré
Возможно,
с
нами
это
случится
тысячу
раз,
но
поверь,
я
буду
пытаться
Las
veces
que
sea
necesario,
aquí
estaré
Сколько
бы
ни
потребовалось,
я
буду
здесь
Fallamos
otra
vez
(Oh)
Мы
снова
ошиблись
(Ох)
Otra
vez
y
otra
vez
y
otra
vez
Снова,
снова
и
снова
Y,
¿qué?;
y,
¿qué?
Ну
и
что,
ну
и
что?
No
te
quedes
callada,
princesa
de
piedra
Не
молчи,
моя
каменная
принцесса
Fallamos
otra
vez
Мы
снова
ошиблись
Otra
vez
y
otra
vez
y
otra
vez
Снова,
снова
и
снова
Y,
¿qué?;
y,
¿qué?
Ну
и
что,
ну
и
что?
Deja
ya
lo
pasado,
princesa
de
piedra
Оставь
прошлое
позади,
моя
каменная
принцесса
Fallamos
otra
vez
Мы
снова
ошиблись
No
quiero
arruinar
el
momento
Я
не
хочу
портить
момент
Con
cuentos
o
historias
de
más
Сказками
или
пустыми
историями
No
quiero
perder
en
silencio
Я
не
хочу
проигрывать
в
молчании
Princesa
de
piedra,
no
voy
a
fallar
Моя
каменная
принцесса,
я
не
ошибусь
Dezear
(DZR)
Dezear
(DZR)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dezear
Attention! Feel free to leave feedback.