Lyrics and translation Dezigual feat. Los Garcia Bros. - La Negra Catalina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Negra Catalina
Черная Каталина
Pero
miren
como
luce
su
figura
Только
посмотрите,
как
выглядит
её
фигура
Como
mueve
las
caderas
al
bailar
Как
двигает
бёдрами,
когда
танцует
Esa
negra
Catalina
es
la
locura
Эта
чёрная
Каталина
– просто
безумие,
Cuando
baila
tiene
fuerza
de
huracán
Когда
танцует,
в
ней
сила
урагана.
Se
le
nota,
y
se
le
nota
que
ella
goza
Видно,
ей
хорошо,
видно,
как
она
наслаждается,
Y
que
el
ritmo
lo
disfruta
de
verdad
И
ритм
этот
чувствует
по-настоящему.
Esa
negra
ya
se
puso
candeloza
Эта
чёрная
девушка
уже
завелась,
Y
no
para
de
bailar
y
de
bailar
И
не
перестаёт
танцевать,
танцевать.
Pura
sabrosura
y
puro
vacilón
Чистая
прелесть
и
чистое
веселье,
Porque
Catalina
nos
alegra
el
corazón
Потому
что
Каталина
радует
наши
сердца.
Pura
sabrosura
y
puro
vacilón
Чистая
прелесть
и
чистое
веселье,
Ay
compadre
mire
nada
más
qué
figurón
Эй,
кум,
только
посмотрите,
какая
фигурка!
Pura
sabrosura
y
puro
vacilón
Чистая
прелесть
и
чистое
веселье,
Viendo
a
esa
morena
yo
me
siento
sabrozón
Глядя
на
эту
смуглянку,
я
чувствую
себя
восхитительно.
Pura
sabrosura
y
puro
vacilón
Чистая
прелесть
и
чистое
веселье,
Y
con
Catalina
pa'
gozar
el
pachangón
И
с
Каталиной,
чтобы
насладиться
вечеринкой.
Pero
miren
como
luce
su
figura
Только
посмотрите,
как
выглядит
её
фигура
Como
mueve
las
caderas
al
bailar
Как
двигает
бёдрами,
когда
танцует
Esa
negra
Catalina
es
la
locura
Эта
чёрная
Каталина
– просто
безумие,
Cuando
baila
tiene
fuerza
de
huracán
Когда
танцует,
в
ней
сила
урагана.
Se
le
nota,
y
se
le
nota
que
ella
goza
Видно,
ей
хорошо,
видно,
как
она
наслаждается,
Y
que
el
ritmo
lo
disfruta
de
verdad
И
ритм
этот
чувствует
по-настоящему.
Esa
negra
ya
se
puso
candeloza
Эта
чёрная
девушка
уже
завелась,
Y
no
para
de
bailar
y
de
bailar
И
не
перестаёт
танцевать,
танцевать.
Pura
sabrosura
y
puro
vacilón
Чистая
прелесть
и
чистое
веселье,
Porque
Catalina
nos
alegra
el
corazón
Потому
что
Каталина
радует
наши
сердца.
Pura
sabrosura
y
puro
vacilón
Чистая
прелесть
и
чистое
веселье,
Ay
compadre
mire
nada
más
qué
figurón
Эй,
кум,
только
посмотрите,
какая
фигурка!
Pura
sabrosura
y
puro
vacilón
Чистая
прелесть
и
чистое
веселье,
Viendo
a
esa
morena
yo
me
siento
sabrozón
Глядя
на
эту
смуглянку,
я
чувствую
себя
восхитительно.
Pura
sabrosura
y
puro
vacilón
Чистая
прелесть
и
чистое
веселье,
Y
con
Catalina
pa'
gozar
el
pachangón
И
с
Каталиной,
чтобы
насладиться
вечеринкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo Olivares
Attention! Feel free to leave feedback.